Ruta 66 - Walls
С переводом

Ruta 66 - Walls

Год
2018
Язык
`Spanish`
Длительность
210020

Below is the lyrics of the song Ruta 66 , artist - Walls with translation

Lyrics " Ruta 66 "

Original text with translation

Ruta 66

Walls

Оригинальный текст

Sí, hermano, me ha queda’o el temazo del verano

Hay que ir al estudio de cabeza porque esto lo tiene que escuchar la gente, bro

Permíteme contarte que podría llamarte «suerte»

Pero desgraciadamente he decidido salir a buscarte

Y probablemente no te encuentre

Y podría llamarte arte o podría llamarte directamente

¿Pero pa' qué si sé que no respondes?

Quizá porque estés perdiendo tú tiempo en ignorarme

O lo estás aprovechando en entenderme

Y me mata, más pura que escribir de resaca

Y más libre que cuando el beat me atrapa, y

No pases página que nuestra historia se solapa

Y no pases que eres tú la que destaca, y flaca

Da alma negra y ojos escarlata

Con un morro que se lo pisa sin mirar la' zapas

Hace del taconeo serenata

Hace todo lo bueno que me atrapa y me mata

Y ahora estoy aquí, buscando un camino

Para definir mi rumbo perdido

Mama, I have a dream

Yo no me he quedado dormido

Que esto no va contigo si no que por ti

Me he vuelto a perder en la Ruta 66 de tu rímel a tu mirá'

Siendo tus ojos las únicas piedras con las que tropezar

Llorando agua dulce acostumbra’o a nadar dentro de alta mar, yeah

Te juro que ya no te juro más (Bueno)

Te juro que algún día trabajaré por placer

Me gustará lo que haré y no me quedará nada turbio

Y te juro que algún día todos me dirán «Ginés»

Menos mal que confié porque ahora tiene' buen augurio

Juro que algún día todo esto lo cumpliré

Y no tendré ningún jefe que me obligue a hacer sus trapos sucios

Y juro que algún día seré cabeza de cartel

Y mi mayor preocupación será llegar tarde al estudio

Y juro que algún día no voy a mirar el precio de los capricho' de la niña que

voy a ver crecer

Si madrugo sólo es para llevarla a aprender o pa' terminar el tema que dejé a

medias ayer

Juro que algún día se me olvidaran las letra'

Pero me la terminarán diez mil almas a la vez

Juro que algún día llenaré estas palabras vacías

Para que agradezcas el haber tenido fe

Y es que no hay otro motivo que hacer que aquellos que se rieron ahora me besen

los pie'

Lo suficientemente alto como pa' que no me importe

Y bastante arriba como para verme crecer

De los que no preguntan «¿cómo?», «¿cuándo?»

ni «¿por qué?»

Y tan solamente se centran en el «¿con quién?»

De los que no dejan de despedirse hasta que gira el tren

Y buscan un nativo de nostalgia cerca del andén

Y a perder en la ruta 66 de tu rímel a tu mirá'

Siendo tus ojos las únicas piedras con las que tropezar

Llorando agua dulce acostumbrado a nadar dentro de alta mar

Te juro que ya no te juro más

Y me he vuelto a perder en la ruta 66 de tu rímel a tu mirá'

Siendo tus ojos las únicas piedras con las que tropezar

Llorando agua dulce acostumbrado a nadar dentro de alta mar

Te juro que ya no te juro más

No te juro más

Перевод песни

Yes, brother, the great song of the summer has stayed with me

You have to go to the studio head first because people have to listen to this, bro

Let me tell you what I could call you "lucky"

But unfortunately I have decided to go out looking for you

And I probably won't find you

And I could call you art or I could call you straight

But what if I know you don't answer?

Maybe because you're wasting your time ignoring me

Or are you taking advantage of understanding me

And it kills me, purer than writing from a hangover

And freer than when the beat catches me, and

Do not turn the page that our history overlaps

And do not pass that you are the one who stands out, and skinny

Gives black soul and scarlet eyes

With a nose that steps on it without looking at the shoes

Serenade heels

Does everything good that catches me and kills me

And now I'm here, looking for a way

To define my lost course

Mama, I have a dream

I have not fallen asleep

That this is not for you but for you

I got lost again on Route 66 from your mascara to your look'

Being your eyes the only stones with which to stumble

Crying fresh water used to swimming in the high seas, yeah

I swear I don't swear to you anymore (Well)

I swear that one day I will work for pleasure

I will like what I will do and I will not have anything cloudy

And I swear that one day everyone will call me "Ginés"

Luckily I trusted because now it has a good omen

I swear that one day I will fulfill all this

And I won't have no boss to force me to do their dirty laundry

And I swear one day I'll be headlining

And my biggest worry will be being late for the studio

And I swear that one day I'm not going to look at the price of the whims' of the girl who

I'm going to see it grow

If I get up early it's only to take her to learn or to finish the topic I left for

stockings yesterday

I swear that one day I will forget the lyrics'

But I will be finished by ten thousand souls at once

I swear one day I'll fill these empty words

For you to be thankful for having had faith

And there is no other reason to make those who laughed now kiss me

the foot'

High enough so that I don't care

And high enough to see me grow

Of those who do not ask "how?", "when?"

nor "why?"

And they only focus on "with whom?"

Of those who do not stop saying goodbye until the train turns

And they look for a nostalgic native near the platform

And to lose on route 66 from your mascara to your look'

Being your eyes the only stones with which to stumble

Crying fresh water accustomed to swimming inside the high seas

I swear that I don't swear to you anymore

And I've gotten lost again on Route 66 from your mascara to your look'

Being your eyes the only stones with which to stumble

Crying fresh water accustomed to swimming inside the high seas

I swear that I don't swear to you anymore

I swear no more

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds