Веселковий твіст - Воплі Відоплясова
С переводом

Веселковий твіст - Воплі Відоплясова

Альбом
Або або
Год
1991
Язык
`Ukrainian`
Длительность
132850

Below is the lyrics of the song Веселковий твіст , artist - Воплі Відоплясова with translation

Lyrics " Веселковий твіст "

Original text with translation

Веселковий твіст

Воплі Відоплясова

Оригинальный текст

Агати блищуть, наче райдуга,

Що зігнула горба за дорогу.

А на дорозі - два мандрівника,

Вони щасливі, повні радощів.

А любі губи — барви заходу.

Аба-ба-ба, на небі - перша зірка.

Агати блищуть, наче райдуга,

Їх запалює усмішка твоя.

Хайла-ла-ла,

Хайла-ла-ла.

Весе-веселкова,

різнокольорова

усмішка твоя.

А верби-дуби бавлять листями.

Їх лопотіння — наче казка ночі.

А ти, ти, ти — подібна до каміння,

На них лягли дві дощові краплини.

А небо — біле, барви цукру.

Аба-ба-ба, дорога зве на захід.

А верби-дуби бавлять листями.

Щось запитує усмішка твоя.

Хайла-ла-ла,

Хайла-ла-ла.

Весе-веселкова,

різнокольорова,

усмішка твоя.

Перевод песни

Agatha shines like a rainbow,

That bent the hill for the road.

And on the road - two travelers,

They are happy, full of joy.

And your favorite lips are the colors of the sunset.

Aba-ba-ba, in the sky - the first star.

Agatha shines like a rainbow,

They are ignited by your smile.

Haila-la-la,

Haila-la-la.

Vese-veselkova,

multicolored

your smile.

And willows-oaks amuse with leaves.

Their chatter is like a fairy tale of the night.

And you, you, you - like a stone,

Two raindrops fell on them.

And the sky is white, the colors of sugar.

Aba-ba-ba, the road calls west.

And willows-oaks amuse with leaves.

Your smile asks something.

Haila-la-la,

Haila-la-la.

Vese-veselkova,

multicolored,

your smile.

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds