Стучат колёса - Владислав Медяник
С переводом

Стучат колёса - Владислав Медяник

Альбом
Superhits Сollection
Год
2013
Язык
`Russian`
Длительность
259040

Below is the lyrics of the song Стучат колёса , artist - Владислав Медяник with translation

Lyrics " Стучат колёса "

Original text with translation

Стучат колёса

Владислав Медяник

Оригинальный текст

Вслед за паровозом чёрный дым даль за далью стелется — ложится

За туманом пепельным седым вижу, как тебе в ночи не спится

Слышу перестук и стон колёс, уносящий вдаль мою подругу

Холод расставанья нам принёс, как же пережить с тобой разлуку

Стучат колёса так-так-так, с тобой не встречусь я никак,

А жизнь проходит просто так и всё проходит

Расстались мы и на заре в туманном снежном январе

С тобой не встречусь я никак, стучат колёса так-так-так

Как же нам прошедшее вернуть, знаю, ничего ты не забыла

В этот ранний и морозный путь на твоей щеке слеза застыла

Я прошу — ты не терзай себя, в моём сердце будешь ты навеки

На прощанье я скажу любя — ты самая желанная на свете

Перевод песни

Following the locomotive, black smoke spreads far after far - lies down

Behind the ashen gray fog I see how you can't sleep at night

I hear a knock and a groan of wheels, taking away my girlfriend

The cold of parting brought us, how to survive separation from you

The wheels are knocking so-so-so, I will not meet with you in any way,

And life goes by just like that and everything goes by

We parted at dawn in foggy snowy January

I will not meet with you in any way, the wheels are knocking so-so-so

How can we return the past, I know you haven't forgotten anything

In this early and frosty way, a tear froze on your cheek

I ask you - do not torment yourself, you will be in my heart forever

At parting, I will say loving - you are the most desirable in the world

Other songs by the artist:

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds