MuzText
Тексты с переводом
Minha Namorada - Vinícius de Moraes
С переводом

Minha Namorada

Vinícius de Moraes

Альбом
Vinícius de Moraes
Год
1966
Язык
pt
Длительность
243680

Текст песни "Minha Namorada"

Оригинальный текст с переводом

Minha Namorada

Vinícius de Moraes

Оригинальный текст

Meu poeta eu hoje estou contente

Todo mundo de repente ficou lindo

Ficou lindo de morrer

Eu hoje estou me rindo

Nem eu mesma sei de que

Porque eu recebi

Uma cartinhazinha de você

Se você quer ser minha namorada

Ai que linda namorada

Você poderia ser

Se quiser ser somente minha

Exatamente essa coisinha

Essa coisa toda minha

Que ninguém mais pode ter

Você tem que me fazer

Um juramento

De só ter um pensamento

Ser só minha até morrer

E também de não perder esse jeitinho

De falar devagarinho

Essas histórias de você

E de repente me fazer muito carinho

E chorar bem de mansinho

Sem ninguém saber porque

E se mais do que minha namorada

Você quer ser minha amada

Minha amada, mas amada pra valer

Aquela amada pelo amor predestinada

Sem a qual a vida é nada

Sem a qual se quer morrer

Você tem que vir comigo

Em meu caminho

E talvez o meu caminho

Seja triste pra você

Os seus olhos tem que ser só dos meus olhos

E os seus braços o meu ninho

No silêncio de depois

E você tem de ser a estrela derradeira

Minha amiga e companheira

No infinito de nós dois

Перевод песни

Мой поэт, я счастлив сегодня

Все вдруг стали красивыми

Это было слишком красиво, чтобы умереть

я смеюсь сегодня

я даже не знаю что

Потому что я получил

Небольшое письмо от вас

Если ты хочешь быть моей девушкой

О, какая красивая подруга

ты мог бы

Если ты только хочешь быть моим

Именно эта мелочь

все это мое

что никто другой не может иметь

Ты должен заставить меня

клятва

Просто иметь одну мысль

будь моим один, пока я не умру

А также не потерять этот путь

Говорить медленно

Эти истории о вас

И вдруг сильно лаская меня

И плакать очень тихо

никто не знает, почему

Что, если больше, чем моя девушка

ты хочешь быть моим любовником

Мой любимый, но искренне любимый

Тот, кого любит предопределенная любовь

Без которого жизнь ничто

Без которого ты хочешь умереть

ты должен пойти со мной

В пути

И, может быть, мой путь

грустить по тебе

Твои глаза должны быть просто моими глазами

И твои руки мое гнездо

В тишине после после

И ты должен быть последней звездой

Мой друг и компаньон

В бесконечности нас двоих

🎵 Прослушиваний: N/A❤️ В избранном: N/A📅 Добавлено: 31.12.1966
:5/5 | 1

2+ миллиона текстов

Огромная база текстов песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на русский язык

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды