Дорога железная - ВИА Пламя
С переводом

Дорога железная - ВИА Пламя

Альбом
Строим БАМ
Год
1979
Язык
`Russian`
Длительность
194840

Below is the lyrics of the song Дорога железная , artist - ВИА Пламя with translation

Lyrics " Дорога железная "

Original text with translation

Дорога железная

ВИА Пламя

Оригинальный текст

М. Пляцковский

В. Шаинский

Дорога таёжная,

Байкало-Амурская —

Не очень широкая,

Но вcё же — не узкая.

(Дорога таёжная,

Байкало-Амурская —

Упругими рельсами

Гремящая музыка.)

Дорога железная,

Как ниточка, тянется…

А то, что построено

Всё людям останется.

Мы в землю морозную

Вгрызались лопатами

И грелись от холода

Кострами лохматыми.

(Мы сами придумали

Посёлкам названия.

На крышах брезентовых

Мороз их названивал.)

Дорога железная,

Как ниточка, тянется.

Кто слабый — не выдержит,

Кто сильный — останется.

Над сопками рыжими

Туманы качаются,

Тайги одиночества

За нами кончается.

Дорога железная,

Как ниточка, тянется.

А сердце горячее

Горячим останется.

Перевод песни

M. Plyatskovsky

V. Shainsky

taiga road,

Baikal-Amur -

Not very wide

But still - not narrow.

(Taiga road,

Baikal-Amur -

Elastic rails

thunder music.)

railway road,

Like a thread stretches...

And what is built

Everything will remain for the people.

We are in the frosty land

Buried with shovels

And warmed themselves from the cold

Shaggy fires.

(We ourselves came up with

Village names.

On canvas roofs

Frost called them.)

railway road,

Like a thread, it stretches.

Who is weak - will not stand,

Who is strong will remain.

Over the red hills

The mists are rolling in

Taiga of loneliness

It ends with us.

railway road,

Like a thread, it stretches.

And the heart is hot

Stay hot.

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds