Verlegenheid -

Verlegenheid -

  • Year of release: 1981
  • Language: Dutch
  • Duration: 3:04

Below is the lyrics of the song Verlegenheid , artist - with translation

Lyrics " Verlegenheid "

Original text with translation

Verlegenheid

Original text

Je kunt het hebben bij de stomste dingen

Op school, als je een liedje voor moet zingen

Maar ook als je eens lekker staat te swingen

En iemand geeft je plotseling een zoen

Je voelt opeens dat je ontzettend rood wordt

Je linker en je rechterschoen van lood wordt

Terwijl je hoofd intussen eens zo groot wordt

Je weet totaal niet meer wat je moet doen

Verlegenheid, verlegenheid

Verlegen zijn we allemaal

Verlegenheid, verlegenheid

Da’s wat je noemt een algemene kwaal

Maar het is echt zo lollig niet

Wanneer je zo van kleur verschiet

Dat iedereen het aan je ziet

Dan voel je je een beetje abnormaal

Toch helpt het weinig om te zitten zeuren

Het zijn nou eenmaal dingen die gebeuren

Je hebt die eigenschap om gauw te kleuren

Dat is vervelend, maar dat blijft een feit

Je zult er maar aan moeten leren wennen

Dus, doe je best je niet te laten kennen

Bedenk maar: al die mensen die je jennen

Zijn ook wel eens verlegen op hun tijd

Dus trek je er maar niks van aan

En wees niet bang om af te gaan

Zo’n kleur kan best wel aardig staan

Zo’n rooie kleur is helemaal normaal

Maar wie daar zo om lachen moet

Begrijpt waarschijnlijk zelf niet goed

Hoe kinderachtig dat-ie doet

En daarom staat-ie zelf het meest voor paal

Song translation

You can have it with the stupidest things

At school, if you have to sing a song

But even if you're having a good time swinging

And someone suddenly gives you a kiss

You suddenly feel that you are turning very red

Your left and right shoe will be made of lead

While your head is getting so big in the meantime

You do not know what to do at all

Shyness, embarrassment

We are all shy

Shyness, embarrassment

That's what you call a common ailment

But it's really not that funny

When you so change color

That everyone sees it in you

Then you feel a bit abnormal

Still, it doesn't help much to sit around and whine

It's just things that happen

You have that characteristic to color quickly

That is annoying, but that remains a fact

You'll just have to get used to it

So, do your best not to let yourself be known

Just think: all those people who tease you

Are also sometimes shy on their time

So you don't care about it

And don't be afraid to go off 

Such a color can look quite nice

Such a red color is completely normal

But who should laugh at that

You probably don't quite understand yourself

How childish he is

And that is why he is the most embarrassing himself

New texts and translations on the site:

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds