Below is the lyrics of the song Насекомое , artist - VELIAL SQUAD with translation
Original text with translation
VELIAL SQUAD
За тонкой стеной тени молятся шёпотом
Нету ответа зачем, да и что потом (ну и что потом)
В зеркале мутной воды
Вижу, как рыба гниёт с головы (гниёт)
Если бы мог, то громче бы выл
Позабыв всё, ну и кем бы я был?
Продав всё за контракты
Гнили души тех, кто чахли над златом
Заражая всех, кто был с ними рядом
На забой идёт невинное стадо
Эти дети мух, кто их повелитель?
За моей стеной в курсе всех событий
Шёпот режет слух, но нас не добить им
Лучше не кормить их, если хотим выйти
Мой кокон — это моя комната (комната)
Спал в нём будто насекомое (насекомое)
Не человек, а подобие (подобие)
Лишь жалкий вид и не более (не более)
Жалкий вид и не более (не более)
Жалкий вид и не более (не более)
Жалкий вид и не более
Лишь жалкий вид и не более
Внутри меня живёт рой (внутри)
Насекомых мне незнакомых
Однажды назвав мечтой (мечтой)
Дал им доступ к хромосомам
Противно жужжит в ушах (в ушах)
Всё громче на каждый шаг
Вылезают наружу, мешая дышать
Поднимая на крыльях вверх неспеша
Рой — мой личный демон (я)
Каждый день стою перед дилеммой
Как обуздать?
Как овладеть?
Сломать в башке эту стену
Прямо в сердце жалит, эта боль мне не мешает
Тяга к жизни нулевая, кормлю плотью свою стаю
Мой кокон — это моя комната (комната)
Спал в нём будто насекомое (насекомое)
Не человек, а подобие (подобие)
Лишь жалкий вид и не более (не более)
Жалкий вид и не более (не более)
Жалкий вид и не более (не более)
Жалкий вид и не более
Лишь жалкий вид и не более
Мой кокон — это моя комната (комната)
Спал в нём будто насекомое (насекомое)
Не человек, а подобие (подобие)
Лишь жалкий вид и не более (не более)
Жалкий вид и не более (не более)
Жалкий вид и не более (не более)
Жалкий вид и не более
Лишь жалкий вид и не более
Мой кокон — это моя комната (комната)
Спал в нём будто насекомое (насекомое)
Не человек, а подобие (подобие)
Лишь жалкий вид и не более (не более)
Жалкий вид и не более (не более)
Жалкий вид и не более (не более)
Жалкий вид и не более
Лишь жалкий вид и не более
Behind a thin wall, shadows pray in a whisper
There is no answer why, and what then (well, what then)
In the mirror of muddy water
I see the fish rot from the head (rot)
If I could, I would howl louder
Forgetting everything, well, who would I be?
Selling everything for contracts
The souls of those who languished over gold rotted
Infecting everyone who was close to them
An innocent herd goes to the slaughter
These children of flies, who is their master?
Behind my wall in the course of all events
A whisper hurts the ear, but they can't finish us off
It's better not to feed them if we want to go out
My cocoon is my room (room)
Slept in it like an insect (insect)
Not a person, but a likeness (likeness)
Just a pitiful sight and nothing more (no more)
Pitiful sight and no more (no more)
Pitiful sight and no more (no more)
Pitiful sight and nothing more
Just a pitiful look and nothing more
A swarm lives inside of me (inside)
Insects unfamiliar to me
Once called a dream (dream)
Gave them access to chromosomes
Nasty buzzing in the ears (in the ears)
Louder with every step
Crawl out, making it difficult to breathe
Lifting up slowly on wings
Roy is my personal demon (me)
Every day I face a dilemma
How to curb?
How to master?
Break this wall in your head
It stings right in the heart, this pain does not bother me
Craving for life is zero, I feed my flock with flesh
My cocoon is my room (room)
Slept in it like an insect (insect)
Not a person, but a likeness (likeness)
Just a pitiful sight and nothing more (no more)
Pitiful sight and no more (no more)
Pitiful sight and no more (no more)
Pitiful sight and nothing more
Just a pitiful look and nothing more
My cocoon is my room (room)
Slept in it like an insect (insect)
Not a person, but a likeness (likeness)
Just a pitiful sight and nothing more (no more)
Pitiful sight and no more (no more)
Pitiful sight and no more (no more)
Pitiful sight and nothing more
Just a pitiful look and nothing more
My cocoon is my room (room)
Slept in it like an insect (insect)
Not a person, but a likeness (likeness)
Just a pitiful sight and nothing more (no more)
Pitiful sight and no more (no more)
Pitiful sight and no more (no more)
Pitiful sight and nothing more
Just a pitiful look and nothing more
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds