
Below is the lyrics of the song Vakantieliefde , artist - with translation
Original text with translation
Ik lijk wel gek, ik heb een handje zand bewaard.
Ik nam het mee van t' strand waar 'k met hem
heb gelegen.
Hij heeft van mij, dat wou-die echt, een haarlok
meegekregen.
In mijn agenda zit z’n eerste ansichtkaart.
Ze staan d’r echt, die zeven kruisjes bij z’n naam.
Hij is dus heus op mij, want kruisjes, dat zijn kussen.
Het is dus aan, alleen:
Er ligt een wereld tussen.
Want hij spreekt Frans, ik kon hem bijna nooit
verstaan.
Jean- Pierre, je t’aime
Blijf je me trouw tot volgend jaar?
Wil straks weer samen met jou zwemmen.
En naar de espressobar.
Jean- Pierre, je t’aime.
Jean- Pierre, je t’aime.
Jean- Pierre, je t’aime.
Au revoir.
Het was vakantie, ik heb hem maar zo kort
gezien.
Het kwam niet verder dan dat hij mijn haren
aaide.
'k Wist me geen raad toen ik die avond naar zijn
vliegtuig zwaaide.
Tabé, Jean- Pierre.
O nee, 'k bedoel tot gauw
misschien.
Jean- Pierre, je t’aime.
Bewaar het lokje haar van m’n haar.
toujours l’amour, toujours la même.
Ik blijf je trouw tot volgend jaar.
Jean- Pierre, je t’aime.
I seem crazy, I saved a handful of sand.
I took it from the beach where I was with him
have been lying.
He has a lock of hair from me, he really wanted to
received.
His first postcard is in my diary.
They really look there, those seven crosses by his name.
So he really likes me, because crosses are kisses.
So it is on, only:
There is a world in between.
Because he speaks French, I almost never knew him
to hear.
Jean-Pierre, je t'aime
Will you remain loyal to me until next year?
Want to swim with you again soon.
And to the espresso bar.
Jean-Pierre, je t'aime.
Jean-Pierre, je t'aime.
Jean-Pierre, je t'aime.
Au revoir.
It was vacation, I only had it for such a short time
seen.
It didn't get any further than that he cut my hair
stroked.
I didn't know what to do when I went to his that night
plane waved.
Tabé, Jean-Pierre.
Oh no, I mean see you soon
perhaps.
Jean-Pierre, je t'aime.
Keep the lock of my hair.
toujours l'amour, toujours la même.
I remain faithful until next year.
Jean-Pierre, je t'aime.
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds