Превращения - Ульи
С переводом

Превращения - Ульи

  • Альбом: Шоубизнес в бреду

  • Year of release: 1998
  • Language: Russian
  • Duration: 5:53

Below is the lyrics of the song Превращения , artist - Ульи with translation

Lyrics " Превращения "

Original text with translation

Превращения

Ульи

Оригинальный текст

Когда-то давно одна из самых любимых песен этого ансамбля!

Превращения

(«Ульи»)

Наша жизнь полна чудесных

И страшных превращений,

И ими набит каждый день до отказа.

Но ты недоволен,

Ты ждёшь изменений,

Ты ждать не намерен,

Ты хочешь всё сразу.

Твоя жизнь тебе не нравится,

Подлая житуха!

Себя удобряешь, как будто растение.

Ты всем не доволен,

Жужжишь словно муха,

Протыкаешь себя,

Чтоб поднять настроенье.

Не по нраву эти трудности —

Выход не сложный,

Он продаётся буквально в соседнем доме.

А впрочем, проехаться тоже можно,

Лубянка, «Лумумба»

В сладкой истоме.

Но что-то вдруг случилось,

Откуда слово рабство?

Откуда эти слёзы, внезапная злоба?

И уже не спасает рок-н-ролльное братство,

Ты как приторный чай,

Ты как липкая сдоба.

Наша жизнь полна чудесных

И страшных превращений!

Но вряд ли ты это теперь

На деле проверишь…

Ты был недоволен, ты ждал изменений.

Пришли измененья.

Куда ты их денешь?

Как хочется порою снова быть человеком,

Когда твоя кровь

Вдруг звериною стала…

Там хрупкий хрусталик под тонким веком,

Под тонкою кожей хромые суставы…

© гр."Ульи", «Шоу-бизнес в бреду», 1997 г.

Перевод песни

Once upon a time, one of the most favorite songs of this ensemble!

transformations

("Hives")

Our life is full of wonderful

And terrible transformations

And they are packed every day to the point of failure.

But you are dissatisfied

You are waiting for change

You don't intend to wait

You want everything at once.

You don't like your life

Vile life!

You fertilize yourself like a plant.

You are not happy with everything

Buzzing like a fly

Piercing yourself

To lift your spirits.

I don't like these difficulties -

The exit is not difficult,

It is sold literally in the next house.

And yet, you can also ride

Lubyanka, Lumumba

In sweet languor.

But something suddenly happened

Where does the word slavery come from?

Where are these tears, sudden anger?

And no longer saves the rock and roll brotherhood,

You are like sugary tea

You are like a sticky muffin.

Our life is full of wonderful

And terrible transformations!

But it is unlikely that you are now

Actually check...

You were dissatisfied, you were waiting for changes.

Changes have come.

Where are you going to take them?

How I long to be human again

When your blood

Suddenly became an animal ...

There is a fragile lens under a thin eyelid,

Under the thin skin lame joints ...

© gr. "Hives", "Show business in delirium", 1997

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds