Tranda
Оригинальный текст с переводом
Tranda
Zi-mi ce-o să faci să nu fii ca ceilalţi
Zi-mi ce-o să faci, ce-o să faci, ce-o să faci
Zi-mi ce-o să faci să nu fii ca ceilalţi
Zi-mi ce-o să faci, ce-o să faci, ce-o să faci
Zi-mi ce-o să faci să nu fii ca ceilalţi
Zi-mi ce-o să faci, ce-o să faci, ce-o să faci
Zi-mi ce-o să faci să nu fii ca ceilalţi
Zi-mi ce-o să faci, ce-o să faci, ce-o să faci
Mamă, m-am răzgândit, vreau să fiu bogat
Fiindcă m-am săturat să tot văd oameni cu bani care vând întruna căcat
24 de ore ca ei
Să văd oameni de sus cum văd ei
Dar, totuşi, să aleg pentru oamenii mei
Şi să mor împuşcat de n-am grijă de ei
Că unora nu le pasă deloc de aproape, mamă, tată sau frate
Politică pizdă, mentalitate, au cremă de cur, dorm bine la noapte
9 din 10 se trezesc la fel
Când unul din 10 încă doarme pe el
Visează cu ochii deschişi uneori
Restul se pierd în decor
Fiindcă 9 din 10 sunt poveşti
Unul din zece e pe veci
Unul e primul de când a început
Alţii au nouă vieţi şi nu fac nici atât
9 din 10 sunt turmă
Unul din zece e-n urmă
Fiindcă tace şi face că viaţa-i nebună
Cu frică de nimeni îl doare-n pulă
Unul din zece ajunge să-ndrume
9 din 10 o să-i calce pe urme
Spune-mi, pe urmă, cum e de fapt
Că 9 din 10 s-au înşelat
E minunat, e minunat
E minunat, e minunat cum s-a 'ntâmplat
E minunat, e minunat
E minunat, e minunat cum s-a 'ntâmplat
O să fac totu' posibil
Totu' pe bune, nimic penibil
M-am săturat să tot aştept momentu'
Sunt gata s-o dau până crapă cimentu'
Doamne, iartă-ne iar
Suntem ai tăi şi toţi vrem bani
Sunt unul din mulţi, sper să m-asculţi
Trebuie o şansă, sper să nu uiţi
Sper să mă vezi, sper să-nţelegi
Spiritul meu nu crede în legi
Trecutul mă-nvaţă despre viitor
De mic copil văd vise color
Vise frumoase, vise de-o viaţă
Vise din care nu ies niciodată
Ţine-te bine în carusel
Destinul merge unde vrea el
Singurul dubiu a fost să accept că pân' la succes învăţ din eşec
Nu sunt perfect, nici nu-mi doresc
Ştiu cine sunt, de-asta zâmbesc
Şi-n rest…
E minunat, e minunat
E minunat, e minunat cum s-a 'ntâmplat
E minunat, e minunat
E minunat, e minunat cum s-a 'ntâmplat
Zi-mi ce-o să faci să nu fii ca ceilalţi
Zi-mi ce-o să faci, ce-o să faci, ce-o să faci
Zi-mi ce-o să faci să nu fii ca ceilalţi
Zi-mi ce-o să faci, ce-o să faci, ce-o să faci
Zi-mi ce-o să faci să nu fii ca ceilalţi
Zi-mi ce-o să faci, ce-o să faci, ce-o să faci
Zi-mi ce-o să faci să nu fii ca ceilalţi
Zi-mi ce-o să faci, ce-o să faci, ce-o să faci
Скажи мне, что ты собираешься делать, не будучи как все
Скажи мне, что ты собираешься делать, что ты собираешься делать, что ты собираешься делать
Скажи мне, что ты собираешься делать, не будучи как все
Скажи мне, что ты собираешься делать, что ты собираешься делать, что ты собираешься делать
Скажи мне, что ты собираешься делать, не будучи как все
Скажи мне, что ты собираешься делать, что ты собираешься делать, что ты собираешься делать
Скажи мне, что ты собираешься делать, не будучи как все
Скажи мне, что ты собираешься делать, что ты собираешься делать, что ты собираешься делать
Мама, я передумал, я хочу быть богатым
Потому что я устал видеть, как люди с деньгами всегда продают дерьмо.
24 часа, как они
Чтобы увидеть людей сверху, как они видят
Но все же, чтобы выбрать для моего народа
И быть расстрелянным за то, что не позаботился о них
Что некоторым все равно, мать, отец или брат
Политика, киска, менталитет, у них крем для задницы, они хорошо спят по ночам
9 из 10 просыпаются одинаково
Когда один из 10 все еще спит на нем
Он мечтает с открытыми глазами иногда
Остальное теряется в декорациях
Потому что 9 из 10 историй
Один из десяти навсегда
Один из них первый с тех пор, как он начался
У других девять жизней, и они этого не делают.
9 из 10 - стада
Один из десяти позади
Потому что он молчит и сводит свою жизнь с ума
Боясь, что никто не причинит боль его члену
Один из десяти получает руководство
9 из 10 пойдут по их стопам
Тогда скажи мне, каково это на самом деле
Что 9 из 10 были неправы
Это прекрасно, это прекрасно
Это прекрасно, это прекрасно, как это произошло
Это прекрасно, это прекрасно
Это прекрасно, это прекрасно, как это произошло
я сделаю все возможное
Ладно, ничего стыдного
Я устал ждать момента '
Я готов расколоть цемент '
Боже, прости нас снова
Мы твои, и мы все хотим денег
Я один из многих, надеюсь, ты послушаешь меня.
Мне нужен шанс, надеюсь, ты не забудешь
Надеюсь, ты видишь меня, надеюсь, ты понимаешь
Мой дух не верит в законы
Прошлое учит меня будущему
В детстве я видел цветные сны
Красивые мечты, мечты на всю жизнь
Сны, из которых я никогда не выйду
Держись крепче за карусель
Судьба идет туда, куда хочет
Единственным сомнением было то, что я учился от неудачи к успеху
Я не совершенен, я не хочу
Я знаю, кто я, поэтому я улыбаюсь
И остальные
Это прекрасно, это прекрасно
Это прекрасно, это прекрасно, как это произошло
Это прекрасно, это прекрасно
Это прекрасно, это прекрасно, как это произошло
Скажи мне, что ты собираешься делать, не будучи как все
Скажи мне, что ты собираешься делать, что ты собираешься делать, что ты собираешься делать
Скажи мне, что ты собираешься делать, не будучи как все
Скажи мне, что ты собираешься делать, что ты собираешься делать, что ты собираешься делать
Скажи мне, что ты собираешься делать, не будучи как все
Скажи мне, что ты собираешься делать, что ты собираешься делать, что ты собираешься делать
Скажи мне, что ты собираешься делать, не будучи как все
Скажи мне, что ты собираешься делать, что ты собираешься делать, что ты собираешься делать
2020 •Tranda
2019 •Tranda, Delia Rus
2018 •Tranda
2015 •Tranda, Claudia Pavel
2015 •Tranda, Lori
2015 •Tranda, DJ Oldskull
2015 •Tranda
2015 •Tranda, Valentin Câmpeanu
2016 •Nané, Tranda
2015 •Tranda, Valentin Câmpeanu
2015 •Tranda
2016 •Tranda, Angeles
2015 •Tranda
2019 •Tranda
2019 •Tranda
2019 •Tranda, Spike, Deliric
2019 •Tranda
2019 •Tranda, Angeles
2015 •Grasu XXL, Tranda
2015 •Tranda, Criss Blaziny, Chimie
Огромная база текстов песен на разных языках
Качественные переводы на русский язык
Находите нужные тексты за секунды