MuzText
Тексты с переводом
Wardrobe - Toni Braxton
С переводом

Wardrobe

Toni Braxton

Год
2010
Язык
en
Длительность
211090

Текст песни "Wardrobe"

Оригинальный текст с переводом

Wardrobe

Toni Braxton

Оригинальный текст

I’m cleaning out my closet today

I’m throwing all these old rags away

Don’t like the way that nothing looks on me anymore

And it feels like he don’t wanna be worn

So I’ma take him off my hanger

I’m thinking maybe I should donate him

And then someone else can deal with it 'cause I’d done had my fill of it

And I think it’s time for me to change it up

So I’m redoing my wardrobe, I’ve had enough

I’m gonna build up my closet with brand new love

Just one step, hold me tight, the coat that keeps me warm at night

I’m redoing my wardrobe with brand new love

I ran into an old friend today

She said, «Girl, why you smiling that way?»

And then she noticed this is a new face I got on

She ask me where to get it from

I said I took him off my hanger

Girl, can you believe I had to donate him?

Someone else can deal with it 'cause I’d done had my fill of it

And I did away with him, took care of myself

So I’m redoing my wardrobe, I’ve had enough

I’m gonna build up my closet with brand new love

Just one step, hold me tight, the coat that keeps me warm at night

I’m redoing my wardrobe with brand new love

See, we only get one life, so you gotta do it right

And shouldn’t take too much time to figure it out

If it ain’t broken, girl, you need to stitch it up

And give the love to someone who really cares

So I’m redoing my wardrobe, I’ve had enough

I’m gonna build up my closet with brand new love

Just one step, hold me tight, the coat that keeps me warm at night

I’m redoing my wardrobe with brand new love

I’m redoing my wardrobe, redo my wardrobe

I’m redoing my wardrobe, redo my wardrobe

I’m redoing my wardrobe, redo my wardrobe

I’m redoing my wardrobe with brand new love

Перевод песни

сегодня я разбираюсь в шкафу

Я выбрасываю все эти старые тряпки

Не нравится, что на меня больше ничего не смотрит

И такое ощущение, что он не хочет, чтобы его носили

Так что я сниму его с вешалки

Я думаю, может быть, мне следует пожертвовать ему

И тогда кто-то другой может справиться с этим, потому что я уже наелся этого

И я думаю, что мне пора изменить это.

Так что я переделываю свой гардероб, с меня достаточно

Я собираюсь пополнить свой шкаф новой любовью

Всего один шаг, держи меня крепче, пальто, которое согревает меня ночью

Я перекрашиваю свой гардероб с новой любовью

Сегодня я встретил старого друга

Она сказала: «Девочка, почему ты так улыбаешься?»

А потом она заметила, что у меня новое лицо

Она спрашивает меня, где это взять

Я сказал, что снял его с вешалки

Девушка, вы можете поверить, что мне пришлось его пожертвовать?

Кто-то другой может справиться с этим, потому что я уже наелся этого

И я покончил с ним, позаботился о себе

Так что я переделываю свой гардероб, с меня достаточно

Я собираюсь пополнить свой шкаф новой любовью

Всего один шаг, держи меня крепче, пальто, которое согревает меня ночью

Я перекрашиваю свой гардероб с новой любовью

Видишь ли, у нас есть только одна жизнь, так что ты должен сделать это правильно

И не нужно слишком много времени, чтобы понять это.

Если он не сломан, девочка, тебе нужно его зашить.

И подарите любовь тому, кто действительно заботится

Так что я переделываю свой гардероб, с меня достаточно

Я собираюсь пополнить свой шкаф новой любовью

Всего один шаг, держи меня крепче, пальто, которое согревает меня ночью

Я перекрашиваю свой гардероб с новой любовью

Я переделываю свой гардероб, переделываю свой гардероб

Я переделываю свой гардероб, переделываю свой гардероб

Я переделываю свой гардероб, переделываю свой гардероб

Я перекрашиваю свой гардероб с новой любовью

🎵 Прослушиваний: N/A❤️ В избранном: N/A📅 Добавлено: 02.05.2010
:5/5 | 1

2+ миллиона текстов

Огромная база текстов песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на русский язык

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды