New York - Tomte

New York - Tomte

  • Year of release: 2006
  • Language: German
  • Duration: 4:47

Below is the lyrics of the song New York , artist - Tomte with translation

Lyrics " New York "

Original text with translation

New York

Tomte

Original text

In der Stadt mit Loch,

passierten wir das berühmteste Hotel der Welt.

Ich sang ihnen ein Lied von ihm

in der Stadt mit Loch.

In einem verwirrten Land

mit gekränktem Herz,

über das jeder lacht oder hasst.

Und wir standen

am Reservoir;

das gleißende Licht verwandelte alles

in einen perfekten Tag.

Und eine allumfassende Ruhe,

die ich nicht kannte,

zog mich in sich hinein

und machte mir keine Angst.

New York

Wäre das hier alles,

es würde mir genügen.

Weißt Du, wie schön

die Liebe negiert.

Mit falscher Strophe und richtigem Refrain

sang ich nur für Dich,

während wir gehen.

Du hast gelächelt und ich sagte dann:

«Sincerely, Thees Uhlmann»

New York

Wie die Straßen mäandern,

wie die Städte zerfallen,

wie meine Hoffnung sich erhebt

in diesen heiligen Hallen.

Wir heben einen Finger, um zu sehen,

aus welcher Richtung der Wind weht.

Und der Wind steht gut,

denn es ist nicht zu spät.

Ich habe ein Gespür entwickelt,

wie gut es mir geht.

Oh, ein Kuss auf die Stirn

und danke für die Stunden.

Man fühlt sich, als habe man

die Liebe erfunden.

Ich will Dich treffen,

wo es am schönsten war,

ich will Dich treffen

in zehntausend Jahren

am Reservoir.

Song translation

In the city with a hole

we passed the most famous hotel in the world.

I sang them a song by him

in the city with hole.

In a confused country

with a broken heart

that everyone laughs at or hates.

And we stood

at the reservoir;

the blazing light transformed everything

into a perfect day.

And an all-encompassing rest

that I didn't know

pulled me inside

and didn't scare me.

new York

If this were all

it would be enough for me.

Do you know how beautiful?

love negated.

With wrong verse and right chorus

I sang just for you

while we go

You smiled and then I said:

«Sincerely, Thees Uhlmann»

new York

As the streets meander

how the cities crumble

as my hope rises

in these sacred halls.

We raise a finger to see

from which direction the wind is blowing.

And the wind is good

because it's not too late.

I've developed a sense

how good I am.

Oh, a kiss on the forehead

and thanks for the hours.

You feel like you have

invented love.

I want to meet you,

where it was most beautiful

I want to meet you

in ten thousand years

at the reservoir.

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds