MuzText
Тексты с переводом
Til The Day I Die - TobyMac, NF
С переводом

Til The Day I Die

TobyMac, NF

Альбом
TobyMac Collection
Год
2020
Язык
en
Длительность
227810

Текст песни "Til The Day I Die"

Оригинальный текст с переводом

Til The Day I Die

TobyMac, NF

Оригинальный текст

I’ll keep swingin' for the fences

It’s like this heart is defenseless

Against the passion that’s pumpin' through my veins

Blood, sweat, tears, it’s a callin'

And if I can’t walk, then I’m crawlin'

It might flicker, but they can’t kill the flame

I can’t stop

I can’t quit

It’s in my heart

It’s on my lips

I can’t stop, no

I can’t quit

It’s in my heart, yeah

I’m all in

Til the wheels fall off

Til the spotlight fades

I will lift your banner high

I will lift your banner high (hey!)

And til the walls crash in

For the rest of my days, ooh

I’ll lay it all on the line

Til the day I die (woo!)

Til the day I die (woo!)

Til the end of the line

Til the day I die (woo!)

Til the day I die (woo!)

It’s Your name I’ll glorify

(Tell 'em, Tob!)

It’s runnin' deeper than the ocean

This ain’t religion, it’s devotion

365, every minute, every day

So in the middle of the madness

They can stretch me out like canvas

But I ain’t ever gonna fit in their frame

I can’t stop

I can’t quit

It’s in my heart

It’s on my lips

I can’t stop, no

I can’t quit

It’s in my heart, yeah

I’m all in

Til the wheels fall off

Til the spotlight fades

I will lift your banner high

I will lift your banner high (hey!)

And til the walls crash in

For the rest of my days, ooh

I’ll lay it all on the line

(Til what!?)

Til the day I die (woo!)

Til the day I die (woo!)

Til the end of the line

Til the day I die (woo!)

Til the day I die (woo!)

It’s Your name I’ll glorify

(Let's get it!)

Til I die and they put me in the coffin

Don’t matter if I’m on the road or if I’m recordin'

What they think about me, that really ain’t important

You know I’ma represent 'em, I ain’t playin', can’t afford to

I only got one life, but I get it though

This is not an act, not a movie, not a TV show

I don’t know what «quit» means, I don’t ever take it slow

You know I’m on the grind when I’m all up in the studio

I do it for the King, what you know about that?

Say you goin' harder, mmm, I doubt that

You say you doin' work, but you’re asking where the couch at

How you doin' work when you asking where the couch at, huh?

God is not a crutch, you can’t use Him when you wanna (wanna)

You only look to heaven when you goin' through some drama (drama)

When you’re goin' through some problems, that’s the only time you call Him

Guess I don’t understand that life, wonder why?

'Cause I’m all in

Til the day I die

Til the wheels fall off (hey!)

Til the spotlight fades

I will lift your banner high

I will lift your banner high (hey!)

And til the walls crash in (yes sir!)

For the rest of my days, Lord

I’ll lay it all on the line

(Til what!?)

Til the day I die

Til the day I (woo!)

Til the day, til the day I die

Til the end of the line

Til the day I, uh, woo!

Til the end, til the end of the line

Til the day I die

Til the day I (woo!)

Til the day, til the day I die

Til the end of the line

Til the day I, uh, woo!

It’s Your name I glorify (ooh)

It’s Your name I glorify (ooh)

It’s Your name I glorify

Перевод песни

Я буду продолжать качаться за заборами

Как будто это сердце беззащитно

Против страсти, которая течет по моим венам

Кровь, пот, слезы, это зов

И если я не могу ходить, то я ползу

Он может мерцать, но они не могут убить пламя

я не могу остановиться

я не могу бросить

Это в моем сердце

Это на моих губах

Я не могу остановиться, нет

я не могу бросить

Это в моем сердце, да

я весь в

Пока колеса не отвалятся

Пока прожектор не исчезнет

Я подниму твое знамя высоко

Я высоко подниму твое знамя (эй!)

И пока стены не рухнут

До конца моих дней, ох

Я положу все это на линию

До того дня, когда я умру (у-у!)

До того дня, когда я умру (у-у!)

До конца строки

До того дня, когда я умру (у-у!)

До того дня, когда я умру (у-у!)

Это Твое имя я прославлю

(Скажи им, Тоб!)

Он бежит глубже, чем океан

Это не религия, это преданность

365, каждую минуту, каждый день

Итак, посреди безумия

Они могут растянуть меня, как холст

Но я никогда не впишусь в их рамки

я не могу остановиться

я не могу бросить

Это в моем сердце

Это на моих губах

Я не могу остановиться, нет

я не могу бросить

Это в моем сердце, да

я весь в

Пока колеса не отвалятся

Пока прожектор не исчезнет

Я подниму твое знамя высоко

Я высоко подниму твое знамя (эй!)

И пока стены не рухнут

До конца моих дней, ох

Я положу все это на линию

(До чего!?)

До того дня, когда я умру (у-у!)

До того дня, когда я умру (у-у!)

До конца строки

До того дня, когда я умру (у-у!)

До того дня, когда я умру (у-у!)

Это Твое имя я прославлю

(Давайте возьмем!)

Пока я не умру, и меня положат в гроб

Неважно, в дороге я или записываюсь

Что они думают обо мне, это действительно не важно

Вы знаете, что я представляю их, я не играю, не могу себе позволить

У меня есть только одна жизнь, но я понимаю

Это не спектакль, не фильм, не телешоу

Я не знаю, что означает «бросить», я никогда не медлю

Вы знаете, что я на мели, когда я весь в студии

Я делаю это для короля, что ты об этом знаешь?

Скажи, что ты идешь сильнее, ммм, я сомневаюсь, что

Ты говоришь, что работаешь, но спрашиваешь, где диван?

Как дела, когда спрашиваешь, где диван, а?

Бог – не костыль, вы не можете использовать Его, когда хотите (хотите)

Ты смотришь на небеса только тогда, когда переживаешь какую-то драму (драму)

Когда у тебя проблемы, это единственный раз, когда ты звонишь Ему.

Думаю, я не понимаю эту жизнь, интересно, почему?

Потому что я весь в

До того дня, когда я умру

Пока колеса не отвалятся (эй!)

Пока прожектор не исчезнет

Я подниму твое знамя высоко

Я высоко подниму твое знамя (эй!)

И пока стены не врежутся (да, сэр!)

До конца моих дней, Господь

Я положу все это на линию

(До чего!?)

До того дня, когда я умру

До того дня, когда я (у-у!)

До дня, до дня, когда я умру

До конца строки

До того дня, когда я, э-э, Ву!

До конца, до конца строки

До того дня, когда я умру

До того дня, когда я (у-у!)

До дня, до дня, когда я умру

До конца строки

До того дня, когда я, э-э, Ву!

Я прославляю Твое имя (ооо)

Я прославляю Твое имя (ооо)

Это Твое имя я прославляю

🎵 Прослушиваний: N/A❤️ В избранном: N/A📅 Добавлено: 23.04.2020
:5/5 | 1

2+ миллиона текстов

Огромная база текстов песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на русский язык

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды