Tiziano Ferro
Оригинальный текст с переводом
Tiziano Ferro
En este presente mío y vacío relativo
Eres tú mi verdadero y único valor absoluto
Si llovieran del cielo los recuerdos de una vida
Me pararía un momento a mirarlos
A reconocer la forma, contenido, ritmo, ímpetu y latido
Los besos que le han plasmado o sólo surcado
Los sueños golpeados de quien digo yo
La cara testaruda de quien digo yo
La bellísima sonrisa que digo yo
De la gente como tú
Si llovieran del cielo todos los corazones del mundo
Recogería únicamente el tuyo
Y si llovieran del cielo todos los ángeles
Les contaría que
En este presente mío y vacío relativo
Eres tú mi verdadero y único valor absoluto
Si llovieran del cielo las alegrías de una vida
Mi corazón reconocería sólo en un instante
Las miradas tiernas de aquellos que se han nutrido
Los abrazos que la han cogido y abrazado
Los golpes que en la vida ha devuelto
Y sin embargo dados por hecho súbitamente
Y el abrazo de tregua, la espera, el temor
Que precede el amor
Si llovieran del cielo todos los corazones del mundo
Recogería únicamente el tuyo
En este presente mío y vacío relativo
Eres tú mi verdadero y único valor absoluto
Y lo reemplazaría
Y quien te ha tocado con sus manos sucias
No te podrá rozar más porque
Tu alma noble está destinada al amor
Si llovieran del cielo
Todos los corazones del mundo
Recogería únicamente el tuyo
Na na na na…
Eres tú mi verdadero y único valor absoluto
Te confío mi presente y relativo vacío
Eres tú mi verdadero y único valor absoluto
В этом моем настоящем и относительной пустоте
Ты моя истинная и единственная абсолютная ценность
Если бы с неба шел дождь, воспоминания о жизни
Я бы остановился на мгновение, чтобы посмотреть на них
Узнавать форму, содержание, ритм, импульс и такт
Поцелуи, которые воплотились или только бороздили
Избитые мечты о том, кто я говорю
Упрямое лицо того, кого я говорю
Красивая улыбка, которую я говорю
таких как ты
Если бы с неба шел дождь, все сердца мира
я бы собирал только твои
И если с неба шел дождь все ангелы
Я бы сказал им, что
В этом моем настоящем и относительной пустоте
Ты моя истинная и единственная абсолютная ценность
Если бы с неба шел дождь радости жизни
Мое сердце узнало бы в одно мгновение
Нежные взгляды взращенных
Объятия, которые взяли ее и обняли
Удары, которые он вернул в жизни
И все же вдруг приняли как должное
И объятия перемирия, ожидание, страх
Что предшествует любви
Если бы с неба шел дождь, все сердца мира
я бы собирал только твои
В этом моем настоящем и относительной пустоте
Ты моя истинная и единственная абсолютная ценность
А я бы заменил
И кто коснулся тебя своими грязными руками
Он больше не сможет коснуться тебя, потому что
Твоя благородная душа предназначена для любви
Если бы дождь с неба
все сердца мира
я бы собирал только твои
На на на на…
Ты моя истинная и единственная абсолютная ценность
Я вверяю тебе мою настоящую и относительную пустоту
Ты моя истинная и единственная абсолютная ценность
2015 •Tiziano Ferro
2015 •Tiziano Ferro
2006 •Tiziano Ferro, Biagio Antonacci
2020 •Tiziano Ferro
2015 •Tiziano Ferro
2015 •Tiziano Ferro
2020 •Tiziano Ferro
2020 •Tiziano Ferro
2007 •Tiziano Ferro
2015 •Tiziano Ferro
2015 •Tiziano Ferro
2015 •Tiziano Ferro
2016 •Tiziano Ferro
2017 •Tiziano Ferro
2015 •Tiziano Ferro
2020 •Tiziano Ferro
2020 •Tiziano Ferro
2015 •Tiziano Ferro
2015 •Tiziano Ferro
2015 •Tiziano Ferro
Огромная база текстов песен на разных языках
Качественные переводы на русский язык
Находите нужные тексты за секунды