Tino Rossi, Жорж Бизе
Оригинальный текст с переводом
Tino Rossi, Жорж Бизе
Je crois entendre encore,
Caché sous les palmiers,
Sa voix, tendre et sonore,
Comme un chant de ramier!
Ô nuit enchanteresse!
Divin ravissement!
Ô souvenir charmant!
Folle ivresse!
Doux rêve.
Aux clartés des étoiles,
Je crois encore la voir,
Entrouvrir ses longs voiles,
Aux vents tièdes du soir!
Ô nuit enchanteresse!
Divin ravissement!
Ô souvenir charmant!
Folle ivresse!
Doux rêve.
Charmant souvenir!
Divin souvenir!
Я думаю, я все еще слышу,
Спрятанный под пальмами,
Его голос, нежный и звонкий,
Как песня дятла!
О чарующая ночь!
Божественный восторг!
О прелестная память!
Безумное пьянство!
Сладкий сон.
В звездном свете,
Я все еще думаю, что вижу ее,
Наполовину приоткрой свою длинную завесу,
К теплым вечерним ветрам!
О чарующая ночь!
Божественный восторг!
О прелестная память!
Безумное пьянство!
Сладкий сон.
Очаровательная память!
Божественная память!
2021 •Tino Rossi
2018 •Tino Rossi
2016 •Tino Rossi
2015 •Tino Rossi
2007 •Tino Rossi
2016 •Tino Rossi
2017 •Tino Rossi
2005 •Maria Callas, Georges Pretre, Orchestre de l'Opéra National de Paris
2016 •Tino Rossi
2015 •Tino Rossi
2015 •Tino Rossi
2020 •Plácido Domingo, Los Angeles Philharmonic, Carlo Maria Giulini
2014 •Tino Rossi
2014 •Tino Rossi
2016 •Tino Rossi
2004 •Joseph Calleja, Academy of St. Martin in the Fields, Carlo Rizzi
2011 •Tino Rossi, Франц Шуберт
2007 •Tino Rossi
2007 •Tino Rossi
2015 •Муслим Магомаев, Ниязи Тагизаде-Гаджибеков, Большой симфонический оркестр Всесоюзного радио и Центрального телевидения
Огромная база текстов песен на разных языках
Качественные переводы на русский язык
Находите нужные тексты за секунды