Moj Dida I Ja - Thompson
С переводом

Moj Dida I Ja - Thompson

  • Альбом: Original Album Collection

  • Year of release: 2019
  • Language: Bosnian
  • Duration: 4:46

Below is the lyrics of the song Moj Dida I Ja , artist - Thompson with translation

Lyrics " Moj Dida I Ja "

Original text with translation

Moj Dida I Ja

Thompson

Оригинальный текст

Preko polja kroz sjećanje ide,

kršan čovik, tvrde brade side.

Pamtim pogled, tu toplinu oka

i svaka riječ je bila mu duboka.

Čvrst je dida bio kao stijena,

hrabra srca i kamenih gena.

Sva je mudrost utkana u njemu,

njegove su priče učile me svemu:

«Poštenim putem ići,

bit će teško znaj,

al' samo ćeš tako stići

gdje je vječni sjaj.»

Ej, da mi je s tobom,

kao prije dočekati zore,

pogledati dolje,

sa Svilaje na Petrovo polje.

Moj dida i ja, prijatelja dva,

drugo vrijeme — ista sudbina.

Gleda na me planina Svilaja

sa očima njegovoga sjaja.

Crpio je snagu tamo gore,

planina mu iscrtala bore.

Njegove su ispucale ruke,

meni bile kao mirne luke.

Kako da mu zahvalim na svemu,

sinu ime dao sam po njemu.

«Poštenim putem ići,

bit će teško znaj,

al' samo ćeš tako stići,

gdje je vječni sjaj.»

Ej, da mi je s tobom,

kao prije dočekati zore,

pogledati dolje,

sa Svilaje na Petrovo polje.

Moj dida i ja, prijatelja dva,

drugo vrijeme — ista sudbina.

Ej, da mi je pogledati dolje,

sa Svilaje na Petrovo polje,

pa da viknem jače od oluje,

da me dida još jedan put čuje.

Ej, da mi je s tobom,

kao prije dočekati zore,

pogledati dolje,

sa Svilaje na Petrovo polje.

Moj dida i ja, prijatelja dva,

drugo vrijeme — ista sudbina.

Перевод песни

Across the field through memory goes,

broken man, hard beard side.

I remember the look, that warmth of the eye

and every word was deep to him.

Grandpa was solid as a rock,

brave hearts and stone genes.

All wisdom is woven into him,

his stories taught me everything:

"Go the fair way,

it will be hard to know

but that's the only way you'll get there

where there is eternal splendor. "

Hey, I'm with you,

as before to welcome the dawn,

look down

from Svilaja to Petrovo polje.

My grandfather and I, two friends,

another time - the same fate.

Mount Svilaja is looking at me

with the eyes of his splendor.

He was drawing strength up there,

the mountain drew wrinkles for him.

His hands cracked,

to me they were like peaceful ports.

How can I thank him for everything,

I named my son after him.

"Go the fair way,

it will be hard to know

but that's the only way you'll get there,

where there is eternal splendor. "

Hey, I'm with you,

as before to welcome the dawn,

look down

from Svilaja to Petrovo polje.

My grandfather and I, two friends,

another time - the same fate.

Hey, let's take a look down,

from Svilaja to Petrovo polje,

so that I may shout louder than the storm,

that grandpa hears me one more time.

Hey, I'm with you,

as before to welcome the dawn,

look down

from Svilaja to Petrovo polje.

My grandfather and I, two friends,

another time - the same fate.

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds