Ne pleure plus - Thomas Fersen
С переводом

Ne pleure plus - Thomas Fersen

  • Альбом: Les Ronds De Carotte

  • Year of release: 2004
  • Language: French
  • Duration: 4:05

Below is the lyrics of the song Ne pleure plus , artist - Thomas Fersen with translation

Lyrics " Ne pleure plus "

Original text with translation

Ne pleure plus

Thomas Fersen

Оригинальный текст

La Seine est en crue,

La Seine est dans la rue.

Les berges sont noyes

Et les arbres rouills.

Ne pleure plus, ne pleure plus.

La Seine est dans la rue

L’ocan ne boit plus

Les oiseaux se sont tus.

On t’a jet du sable

Un voyou t’a voulu

Une peine inconsolable

Don’t tes yeux sont l’issue

Et ta premire larme

Le caniveau l’a bue.

A n’tait qu’une larme

A n’tait qu’un dbut

Car la Seine est en crue.

La Seine est dans la rue

L’ocan ne boit plus

Et le Zouave ternue.

Pont Alexandre iii

Les lions sont aux abois

Les chats sont sur les toits

Et les poissons chez moi.

Des pigeons, confondus

Croient que l’heure a sonn.

Sur une branche de salut

Ils attendent No.

Ne pleure plus, ne pleure plus.

La Seine est dans la rue

On n’avait jamais vu Autant d’eau pandue.

Un blanc sec sur le zinc

Vaut mille wassingues

Pour, toute peine bue

En essuyer la crue.

Mais toi, tu n’as pas soif.

Tu remplis les carafes

Et, les carafes pleines

Tu remplis les fontaines.

Les miroirs ont ce charme:

Ils multiplient les choses.

Se refltant, tes larmes

Redoublent et arrosent.

Ne pleure plus!

Un saule au bord de l’eau

Pleure de tristes rameaux.

Les rameaux c’est discret

Toi tu pleures des forets

O revivent ces brocarts

Qui t’invitent tuer

Et qui reviennent boire

Tes yeux embus.

This que tu pleures pour rire

Ou pour mieux engloutir

Les violons du souvenir

Sous le pont des soupirs.

Tes clats en sanglots

Bouleversent les mares

Un cheval au galop

Est rejoint dans la baie.

Le marin ne sait plus

Quel saint se vouer

Voyant flux et reflux

Emporter ses boues

Emporter son chalut

Et sa coque troue

Lancant ses bras tendus

Et d’une voie enroue:

«Ne pleure plus!»

Ne pleure plus, ne pleure plus

Les digues sont rompues

Et des paquets de mer

Psent sur tes paupires

Et les vagues dferlent

La moindre rise

En cascade de perles

Comme un collier bris

Par un joli voleur

Que la rue a instruit

Qui maraude ton coeur

Comme un vulgaire fruit.

Est-ce le fleuve Amour

Qui roule ses eaux noires

De fleuve sans espoir

Dans le lit du trottoir

Ou ce sont les chimres

Plus douces que l’treinte?

Et ces larmes amres

Un caprice?

Une feinte?

La fume ou l’oignon

La venue de l’automne

La fin d’une chanson

Pas grand-chose en somme:

Ne pleure plus!

Car la Seine est en crue

La Seine est dans la rue

L’ocan ne boit plus

Les oiseaux se sont tus.

Ne pleure plus, ne pleure plus.

Ne pleure plus!

Перевод песни

The Seine is in flood,

The Seine is across the street.

The banks are drowned

And the rusty trees.

Cry no more, cry no more.

The Seine is in the street

The ocean no longer drinks

The birds fell silent.

We threw sand at you

A thug wanted you

An inconsolable pain

Don't your eyes are the way out

And your first tear

The gutter drank it.

Was just a tear

It was just the beginning

Because the Seine is in flood.

The Seine is in the street

The ocean no longer drinks

And the Zouave tarnishes.

Alexander III Bridge

The lions are at bay

The cats are on the roofs

And the fish at my house.

Pigeons, confused

Believe the hour has come.

On a branch of salvation

They are waiting for No.

Cry no more, cry no more.

The Seine is in the street

We had never seen so much water pand.

A dry white on the zinc

Worth a thousand wassingues

For, all sorrow drunk

To wipe the flood.

But you are not thirsty.

You fill the decanters

And, the carafes full

You fill the fountains.

Mirrors have this charm:

They multiply things.

Reflecting your tears

Redouble and water.

Do not Cry!

A willow by the water

Weep sad boughs.

The branches are discreet

You are crying for the forests

Where these brocades live again

Who invite you to kill

And come back to drink

Your sunken eyes.

That you cry for laughs

Or to better swallow

The Violins of Remembrance

Below the Bridge of Sighs.

Your bursts into tears

Upset the ponds

A galloping horse

Is joined in the bay.

The sailor no longer knows

What a saint to vow

Stream and ebb indicator

Take away your sludge

Bring your trawl

And its hull has holes

Throwing out his outstretched arms

And in a husky voice:

"Do not Cry!"

Cry no more, cry no more

The dikes are broken

And sea bundles

Psent on your eyelids

And the waves are breaking

The slightest laugh

Cascading pearls

Like a broken necklace

By a pretty thief

That the street taught

Who marauds your heart

Like a common fruit.

Is this the river of love

Which rolls its black waters

Of hopeless river

In the sidewalk bed

Or it's the chimeras

Sweeter than the hug?

And those bitter tears

A whim?

A trick?

The smoke or the onion

The coming of autumn

The end of a song

Not much in sum:

Do not Cry!

Because the Seine is in flood

The Seine is in the street

The ocean no longer drinks

The birds fell silent.

Cry no more, cry no more.

Do not Cry!

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds