Theory Of A Deadman
Оригинальный текст с переводом
Theory Of A Deadman
It all started on a Saturday night
We got to drinkin' but we’re takin' our time
A couple beers and now I’m startin' a fight
I keep this up, you’ll have to drag me home
I’m gettin' needy and I’m callin' ya darlin'
Ya feel the same, until your friends, they come callin'
If you need me I’ll be ASMRin'
I’m way too faded to be hangin' though
But it’s all good, it’s all good
But it’s all good, baby, it’s all good
But it’s all good, it’s all good
But it’s all good, baby, it’s all good, yeah
Out here chillin' but the girl loves her dancin'
You goin' psycho like it’s goin' out of fashion
Could win an Oscar by the way you been actin'
But don’t go thinkin' you Cate Blanchett though
Bored of Netflix so I broke out my flexin'
Over the shoulder and you cold-caught me textin'
Bleedin' guilty, tryna make a connection
I’m pretty sure that God’s a woman though
But it’s all good, it’s all good
But it’s all good, baby, it’s all good
But it’s all good, it’s all good
But it’s all good, baby, it’s all good, yeah
Things are different now, you gotta know
It ain’t no guessin' that I miss you, though
You say you’re better but it doesn’t show
Don’t make me tell ya that I told you so
It all started on a Saturday night
We got to drinkin' but we’re takin' our time
A couple beers and now I’m startin' a fight
I’d settle for a kiss at midnight though
But it’s all good, it’s all good
But it’s all good, baby, it’s all good
But it’s all good, it’s all good
But it’s all good, baby, it’s all good, yeah
Все началось субботним вечером
Нам нужно пить, но мы не торопимся
Пара пива, и теперь я начинаю драку
Я продолжаю в том же духе, тебе придется тащить меня домой
Я нуждаюсь, и я звоню тебе, дорогая,
Я чувствую то же самое, пока твои друзья не придут,
Если я тебе понадоблюсь, я буду ASMRin'
Я слишком увядший, чтобы зависать, хотя
Но все хорошо, все хорошо
Но все хорошо, детка, все хорошо
Но все хорошо, все хорошо
Но все хорошо, детка, все хорошо, да
Здесь отдыхаешь, но девушка любит танцевать
Ты сходишь с ума, как будто это выходит из моды
Мог бы выиграть Оскар за то, как ты вел себя
Но не думайте, что вы Кейт Бланшетт, хотя
Мне надоел Netflix, поэтому я сломал свой флексин.
Через плечо, и ты застал меня в переписке
Кровотечение виновато, попробуй установить связь
Я почти уверен, что Бог - женщина, хотя
Но все хорошо, все хорошо
Но все хорошо, детка, все хорошо
Но все хорошо, все хорошо
Но все хорошо, детка, все хорошо, да
Теперь все по-другому, ты должен знать
Хотя я не догадываюсь, что скучаю по тебе
Вы говорите, что вам лучше, но это не показывает
Не заставляй меня говорить тебе, что я тебе говорил
Все началось субботним вечером
Нам нужно пить, но мы не торопимся
Пара пива, и теперь я начинаю драку
Я бы согласился на поцелуй в полночь, хотя
Но все хорошо, все хорошо
Но все хорошо, детка, все хорошо
Но все хорошо, все хорошо
Но все хорошо, детка, все хорошо, да
2014 •Theory Of A Deadman
2008 •Theory Of A Deadman
2014 •Theory Of A Deadman
2017 •Theory Of A Deadman
2014 •Theory Of A Deadman
2005 •Theory Of A Deadman
2005 •Theory Of A Deadman
2008 •Theory Of A Deadman
2020 •Theory Of A Deadman
2020 •Theory Of A Deadman
2008 •Theory Of A Deadman
2011 •Theory Of A Deadman
2005 •Theory Of A Deadman
2011 •Theory Of A Deadman
2011 •Theory Of A Deadman
2008 •Theory Of A Deadman
2017 •Theory Of A Deadman
2014 •Theory Of A Deadman
2014 •Theory Of A Deadman, Alice Cooper
2011 •Theory Of A Deadman
Огромная база текстов песен на разных языках
Качественные переводы на русский язык
Находите нужные тексты за секунды