The Streets
Оригинальный текст с переводом
The Streets
Till the very end
We’ll be just as friends
I’ve known you better
You’ve seen my worst
So let’s invent words
When a good night flounders
And it’s over
How good it was
I tend to know
By adding up
Or rounding down
The evening’s count of jokes
Me and my ilk
Share a twang that’s undeciphered
By other gangs
That’s a thing I love about my
Fine brothers in slang
If it’s got a funny story
It’s made to me
It’s not for others in ear splash
It’s ours, it’s mad, it’s many hours
Spent laughing at events passed
We smirk at how smart
The quirk that we spark
A word which people laugh at
It sparks around the crowd
This work of art
Which we have found
I love the craze
Of the latest phrase
Amazing mongrels of conjoinment
Crazy paving sayings
Are a joy to say with mates
And girls all love the lingo
They curl right up and bingo
They go that extra smile
They go the whole damn snog
I mean it though
The joke from that one night
That was wrong
That makes no sense, really
Shorten to a word
Then to a nod
That is friendship to me
The secret handshake of three mad mates
That makes me pleased to share traits
In understanding absurdities
That mean our brains play
До самого конца
Мы будем просто друзьями
Я знаю тебя лучше
Вы видели мое худшее
Итак, давайте придумаем слова
Когда хорошая ночь барахтается
И все кончено
Как хорошо это было
Я склонен знать
Добавляя
Или округлить в меньшую сторону
Количество шуток на вечер
Я и мои близкие
Поделитесь нерасшифрованным гнусом
Другие банды
Это то, что мне нравится в моем
Прекрасные братья на сленге
Если у него есть забавная история
Это сделано для меня
Это не для других в ушах всплеск
Это наше, это безумие, это много часов
Смеялся над прошедшими событиями
Мы ухмыляемся над тем, насколько умны
Причуда, которую мы зажигаем
Слово, над которым люди смеются
Это искры вокруг толпы
Это произведение искусства
Что мы нашли
я люблю безумие
Из последней фразы
Удивительные дворняги соединения
Сумасшедшие высказывания о мощении
Рады говорить с друзьями
И девочки все любят жаргон
Они скручиваются прямо и бинго
Они идут на эту дополнительную улыбку
Они идут весь этот проклятый поцелуй
Я имею в виду это, хотя
Шутка с той ночи
это было неправильно
Это не имеет смысла, правда
Сократить до слова
Затем кивнуть
Это дружба со мной
Тайное рукопожатие трех безумных приятелей
Мне приятно делиться чертами
В понимании нелепостей
Это означает, что наши мозги играют
2024 •Overmono, The Streets
2019 •The Streets, Chris Lorenzo
2022 •The Streets, Master Peace
2002 •The Streets
2002 •The Streets
2002 •The Streets
2002 •The Streets
2002 •The Streets
2021 •The Streets
2002 •The Streets
2002 •The Streets
2008 •The Streets
2002 •The Streets
2008 •The Streets
2020 •The Streets, Tame Impala
2020 •The Streets, IDLES
2020 •The Streets, Donae'O, Greentea Peng
2004 •The Streets
2002 •The Streets
2002 •The Streets
Огромная база текстов песен на разных языках
Качественные переводы на русский язык
Находите нужные тексты за секунды