The Pirouettes
Оригинальный текст с переводом
The Pirouettes
Il est tard, cesse de remuer
Léonard et va jouer seul pour une fois
Au fond du couloir
J’en ai marre, j’aime pas m’embêter
C’est bizarre tout autour de moi devient plat
Et ça ne change pas
Alors je prends mon téléphone
À la recherche de vérité
J’ai peut-être été mentionné
Un anniversaire oublié
Rien de toi ni rien de personne
J’attends patiemment que mon heure sonne
Alors, je cherche les mots au son de ma voix, hé
Je fais tourner des heures
Et je pourrais te faire aimer n’importe quoi, ouais
Car je chante avec le cœur pour toi
Oui, j’essaie d’aller bien mais je vais souvent mal
Dis-moi que tu le sens
Tu le sais, tu le sens et tu n’te méprends pas
Il n’y a que le train ou le bruit des cymbales
Pour me faire planer vraiment
Souvenir marquant d’une baie
D’un navire échoué au large à jamais
Je le fais pour devenir
Ce que je voulais réussir
Mais dis-moi ce qui vient après
Personne ne sait
Alors je prends mon téléphone
À la recherche de vacuité
J’ai peut-être été mentionné
Faites-moi des compliments
Sur mes photos, sur mes vêtements
J’ai tant de choses à faire et pourtant
Ah ah ouah yeah yeah
Et plus je cherche les mots au son de ma voix, hé
Moins la vie me fait peur
Et je pourrais te faire aimer n’importe quoi
Car je chante avec le cœur pour toi
Oui, j’essaie d’aller bien mais je vais souvent mal
Dis-moi que tu le sens
Tu le sais, tu le sens et tu n’te méprends pas
Il n’y a que le train ou le bruit des cymbales
Pour me faire planer vraiment
Alors je cherche les mots au son de ma voix
Je fais tourner des heures
Et je pourrais te faire chanter n’importe quoi, ouais
Car je t’aime de tout mon cœur
Уже поздно, перестань шевелиться
Леонард, иди хоть раз поиграй один
По коридору
Я сыт по горло, я не люблю беспокоить
Странно, что все вокруг меня становится плоским
И это не изменить
Так что я беру свой телефон
В поисках истины
меня могли упомянуть
Забытый день рождения
Ни о тебе, ни о ком
Я терпеливо жду, когда пробьет мой час
Поэтому я ищу слова по звуку своего голоса, эй
Я вращаю часы
И я мог бы заставить тебя любить что угодно, да
Потому что я пою для тебя всем сердцем
Да, я стараюсь быть хорошо, но я часто ошибаюсь
Скажи мне, что ты это чувствуешь
Вы это знаете, вы это чувствуете, и вы не ошибаетесь
Есть только поезд или звук тарелок
Чтобы действительно поднять меня
Памятная память о ягоде
С корабля, застрявшего навсегда
я делаю это, чтобы стать
Чего я хотел добиться
Но скажи мне, что будет дальше
Никто не знает
Так что я беру свой телефон
В поисках пустоты
меня могли упомянуть
Делай мне комплименты
На моих фотографиях, на моей одежде
У меня так много дел, и все же
Ах ах вау да да
И чем больше я ищу слова по звуку своего голоса, эй
Чем меньше меня пугает жизнь
И я мог бы заставить тебя любить что угодно
Потому что я пою для тебя всем сердцем
Да, я стараюсь быть хорошо, но я часто ошибаюсь
Скажи мне, что ты это чувствуешь
Вы это знаете, вы это чувствуете, и вы не ошибаетесь
Есть только поезд или звук тарелок
Чтобы действительно поднять меня
Поэтому я ищу слова по звуку своего голоса
Я вращаю часы
И я мог бы заставить тебя спеть что угодно, да
Потому что я люблю тебя всем сердцем
2016 •The Pirouettes
2016 •The Pirouettes
2016 •The Pirouettes
2021 •The Pirouettes
2019 •The Pirouettes
2021 •The Pirouettes
2019 •The Pirouettes
2019 •The Pirouettes
2019 •The Pirouettes
2018 •SKYGGE, The Pirouettes
2019 •The Pirouettes
2019 •The Pirouettes
2014 •The Pirouettes
2014 •The Pirouettes
2014 •The Pirouettes
2014 •The Pirouettes
2021 •The Pirouettes
2018 •SKYGGE, The Pirouettes
2014 •The Pirouettes, Island Kizhi
2014 •The Pirouettes
Огромная база текстов песен на разных языках
Качественные переводы на русский язык
Находите нужные тексты за секунды