MuzText
Тексты с переводом
Never Tell a Woman Yes - The Monkees
С переводом

Never Tell a Woman Yes

The Monkees

Год
1994
Язык
en
Длительность
223090

Текст песни "Never Tell a Woman Yes"

Оригинальный текст с переводом

Never Tell a Woman Yes

The Monkees

Оригинальный текст

Oh my, my, my-

In a dusty caravan

Was a girl with a golden tan

And she asked me if I was headed to the east

I politely stepped a side and said I did not need a ride

That I’d rather take my chances with the heat

Well, when she turned and walked away

I saw my big mistake

There were jewels on her body oh-so-rare

Had it been another day I just might have rode away

With that woman riding off to God-knows-where

So the years they came and went

And found me living in a tent

Far above a little marble stream

And it may have been the light that shone out through the night

That attracted the hand scratching on my screen

When I cautiously looked out through the night

There was no doubt

That the owner of that hand was that girl

So I bid her do come in

And I’ll open up a tin

If you’ll tell me 'bout your trip around the world

Well, she said,"If you think back

To the first time that we passed

I’m sure you’ll picture me in all my jewels

It was shortly after then that I ran into another man

And I asked him the same question I asked you

But now he he didn’t refuse

And he took off of both his shoes

And climbed abord mu east-bound caravan

In the twinkling of the night

He knocked me off the side

And left me there for dead upon the sand

And I thought I was done

Lying naked in the sun

When much to my surprise, who should pass?

But this old friend of yours

He said he knew you from the wars

And I told him that I thought you’d headed west

Well, he said he should have known

'Cause you like to be alone

And that’s the time I knew you were my one

So I asked him for a ride

Just to get here by your side

And stay here above this stream

Out of the sun"

Well, we sat quite for a while

And I began to smile

Well it’s strange but I don’t care

And some nights when I’m at rest

I wonder if I’d said, «yes»

Would she have come to me from God knows where

Or would I have been the one to leave her lying in the sun

And then ended up with only precious stones

Or would the woman in my arms be giving me her charms

If the answer that I gave her wasn’t «no»

Перевод песни

О мой, мой, мой-

В пыльном караване

Была девушкой с золотым загаром

И она спросила меня, направляюсь ли я на восток

Я вежливо отошел в сторону и сказал, что мне не нужна поездка

Что я предпочел бы рискнуть с жарой

Ну, когда она повернулась и ушла

Я увидел свою большую ошибку

На ее теле были такие редкие драгоценности

Если бы это был другой день, я бы просто уехал

С той женщиной, ускакавшей бог знает куда

Так что годы они пришли и ушли

И нашел меня живущим в палатке

Далеко над маленьким мраморным ручьем

И, возможно, это был свет, который сиял в ночи

Это привлекло руку, царапающую на моем экране

Когда я осторожно смотрел сквозь ночь

Не было сомнений

Что владельцем этой руки была та девушка

Так что я прошу ее войти

И я открою банку

Если ты расскажешь мне о своем кругосветном путешествии

Ну, она сказала: «Если вы вспомните

В первый раз, когда мы прошли

Я уверен, ты представишь меня во всех моих драгоценностях

Вскоре после этого я столкнулась с другим мужчиной.

И я задал ему тот же вопрос, что и тебе

Но теперь он не отказался

И он снял обе туфли

И поднялся на борт каравана, идущего на восток

В мерцании ночи

Он сбил меня с боку

И оставил меня там умирать на песке

И я думал, что я сделал

Лежать голой на солнце

Когда, к моему большому удивлению, кто должен пройти?

Но этот твой старый друг

Он сказал, что знает тебя по войнам

И я сказал ему, что думал, что ты направился на запад

Ну, он сказал, что должен был знать

Потому что тебе нравится быть одному

И тогда я понял, что ты мой единственный

Поэтому я попросил его подвезти

Просто чтобы быть рядом с тобой

И останься здесь над этим потоком

Вдали от солнца"

Ну, мы посидели совсем немного

И я начал улыбаться

Ну, это странно, но мне все равно

И несколько ночей, когда я отдыхаю

Интересно, сказал бы я «да»

Пришла бы она ко мне бог знает откуда

Или я был бы тем, кто оставил бы ее лежать на солнце

А потом остались только драгоценные камни

Или женщина в моих руках давала бы мне свои прелести

Если ответ, который я дал ей, не был «нет»

🎵 Прослушиваний: N/A❤️ В избранном: N/A📅 Добавлено: 14.11.1994
:5/5 | 1

2+ миллиона текстов

Огромная база текстов песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на русский язык

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды