John Alldis Choir, London Symphony Orchestra, Sir Colin Davis
Оригинальный текст с переводом
John Alldis Choir, London Symphony Orchestra, Sir Colin Davis
O Tannenbaum, o Tannenbaum,
wie treu sind deine Blätter!
Du grünst nicht nur
zur Sommerzeit,
Nein auch im Winter, wenn es schneit.
O Tannenbaum, o Tannenbaum,
wie treu sind deine Blätter!
O Tannenbaum, o Tannenbaum!
Du kannst mir sehr gefallen!
Wie oft hat nicht zur Weihnachtszeit
Ein Baum von dir mich hoch erfreut!
O Tannenbaum, o Tannenbaum!
Du kannst mir sehr gefallen!
O Tannenbaum, o Tannenbaum!
Dein Kleid will mich
was lehren:
Die Hoffnung und Beständigkeit
Gibt Trost und Kraft
zu jeder Zeit.
O Tannenbaum, o Tannenbaum!
Das soll dein Kleid
mich lehren.
ENGLISH
Literal English translation
O Christmas tree, o Christmas tree
How loyal are your leaves/needles!
You’re green not only
in the summertime,
No, also in winter when it snows.
O Christmas tree, o Christmas tree
How loyal are your leaves/needles!
O Christmas tree, o Christmas tree
You can please me very much!
How often has not at Christmastime
A tree like you given me such joy!
O Christmas tree, o Christmas tree,
You can please me very much!
O Christmas tree, o Christmas tree
Your dress wants to teach me something:
Your hope and durability
Provide comfort and strength
at any time.
O Christmas tree, o Christmas tree,
That’s what your dress should
teach me.
О Рождественская елка О Рождественская елка,
Как верны твои листья!
Вы не просто зеленый
в летнее время,
Нет, даже зимой, когда идет снег.
О Рождественская елка О Рождественская елка,
Как верны твои листья!
О Рождественская елка О Рождественская елка!
Ты мне очень нравишься!
Как часто не на Рождество
Дерево от вас меня очень радует!
О Рождественская елка О Рождественская елка!
Ты мне очень нравишься!
О Рождественская елка О Рождественская елка!
твое платье хочет меня
чему учить:
Надежда и упорство
Дает комфорт и силу
в любое время.
О Рождественская елка О Рождественская елка!
Это должно быть твое платье
научи меня
АНГЛИЙСКИЙ
Дословный английский перевод
О новогодняя елка, о новогодняя елка
Как верны твои листья/хвоя!
Ты зеленый не только
летом,
Нет, даже зимой, когда идет снег.
О новогодняя елка, о новогодняя елка
Как верны твои листья/хвоя!
О новогодняя елка, о новогодняя елка
Вы можете меня очень порадовать!
Как часто не на Рождество
Такое дерево, как ты, подарило мне такую радость!
О елочка, о елочка,
Вы можете меня очень порадовать!
О новогодняя елка, о новогодняя елка
Твое платье хочет меня кое-чему научить:
Ваша надежда и стойкость
Обеспечьте комфорт и силу
в любое время.
О елочка, о елочка,
Вот каким должно быть твое платье
научи меня.
1992 •John Alldis Choir, BBC Symphony Orchestra, Alan Harverson
1979 •John Alldis Choir, London Symphony Orchestra, Sir Colin Davis
2009 •The Twilight Saga: New Moon, London Symphony Orchestra
2016 •Jose Carreras, Orchestra of the Royal Opera House, Covent Garden, Sir Colin Davis
1999 •London Symphony Orchestra, London Voices
2020 •Luciano Pavarotti, London Symphony Orchestra, Richard Bonynge
2005 •John Towner Williams, London Voices, London Symphony Orchestra
2001 •Andrea Bocelli, London Symphony Orchestra, Lorin Maazel
2005 •John Towner Williams, London Voices, London Symphony Orchestra
2009 •The Twilight Saga: New Moon, London Symphony Orchestra
2008 •London Symphony Orchestra
2018 •Sarah Brightman, Eric Whitacre Singers, London Symphony Orchestra
1990 •Wladimiro Ganzarolli, Orchestra of the Royal Opera House, Covent Garden, Sir Colin Davis
2008 •London Symphony Orchestra
2020 •Hermann Prey, London Symphony Orchestra, Claudio Abbado
2019 •Bing Crosby, Pentatonix, London Symphony Orchestra
2008 •London Symphony Orchestra
2002 •John Towner Williams, London Symphony Orchestra, London Voices
2017 •Ella Fitzgerald, London Symphony Orchestra
2008 •London Symphony Orchestra
Огромная база текстов песен на разных языках
Качественные переводы на русский язык
Находите нужные тексты за секунды