Below is the lyrics of the song Epistel , artist - The Hirsch Effekt with translation
Original text with translation
The Hirsch Effekt
Damit ich irgendwann sagen kann
Jeder liebt ein Regengedicht
Weil wir oben auf sind und trocken hinter den Ohren
Und wissen, was es heißt zu zweit zu sein
Ganz ohne den Schatten eines allerletzten Tages
Denn wir wissen, was es heißt zu zweit zu sein
Und zum Glück fällst du mir nicht mehr ein
Wenn ich hier kotze vor scheiß Glücklichsein
Und die Frage heißt immer nur leben
Mit dir im Jetzt oder Nie
Und ich werde der Erste sein
Bestimmt werde ich der Erste sein
Der dich kennt
Damit ich irgendwann sagen kann
Jeder liebt ein Regengedicht
Weil wir oben auf sind und trocken hinter den Ohren
Und wissen, was es heißt zu zweit zu sein
Ganz ohne den Schatten eines allerletzten Tages
Denn wir wissen, was es heißt zu zweit zu sein
Meine Angst, dass sich alles jetzt ändert
(Gar nichts mehr, gar nichts mehr, gar nichts mehr bleibt)
Schlägt meinen Tag tot
(Gar nichts mehr, gar nichts mehr, gar nichts mehr bleibt)
Nichts bleibt!
Das, was wir hier suchen
Ist vielleicht das
Was wir schon haben und gar nicht wollen
Das, was wir hier suchen
Ist vielleicht auch gar nicht da
So that I can say at some point
Everyone loves a rain poem
Because we're up and dry behind our ears
And know what it means to be a couple
Without the shadow of a very last day
Because we know what it means to be together
And luckily I can't think of you anymore
If I'm puking with fucking happiness here
And the question is always just live
With you in the now or never
And I'll be the first
I'll definitely be the first
who knows you
So that I can say at some point
Everyone loves a rain poem
Because we're up and dry behind our ears
And know what it means to be a couple
Without the shadow of a very last day
Because we know what it means to be together
My fear that everything will change now
(Nothing left, nothing left, nothing left)
Kills my day
(Nothing left, nothing left, nothing left)
Nothing stays!
What we're looking for here
Is maybe that
What we already have and don't want at all
What we're looking for here
It might not even be there
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds