The Devil Wears Prada
Оригинальный текст с переводом
The Devil Wears Prada
I am one of the last few standing, a survivor on a farm, just along the
outskirts of a small city.
Like most that have made it this far, I live off of old canned goods and a healthy back stock of ammunition.
Greetings from extermination, Kansas — death in the midwest.
Greetings from extermination, Kansas — death in the midwest.
Even with the godless reaching my property every few days, I am tortured by solitude.
The whispering of the cornfields haunt me like the moans of my undead enemies.
My depression grows stronger: it’s bitter claws around my neck.
I will always be tortured… tortured by solitude.
Will anything get better for me?
I have watched the world die, all I know now
is regret.
Will this sickness ever leave this world?
I have watched the world die,
all I know now is regret.
I am haunted, I am haunted by all that surrounds me.
I have watched the world die, all I know now is regret.
What I’ve known has been taken from me.
I have watched the world die,
all I know now is regret.
I am one of the last few standing, a survivor on a farm, just along the
outskirts of a small city.
No one living has been within this house since my wife died two years ago.
Another occasion of when the undead came across some innocence…
… came across some innocence.
I will never see through this nightmare.
I will never know sunlight again.
I will never see through this nightmare.
I will never taste her lips again.
Я один из немногих оставшихся в живых, выживший на ферме, прямо вдоль дороги.
окраина небольшого города.
Как и большинство тех, кто зашел так далеко, я живу за счет старых консервов и большого запаса боеприпасов.
Привет от истребления, Канзас — смерть на Среднем Западе.
Привет от истребления, Канзас — смерть на Среднем Западе.
Даже несмотря на то, что безбожники каждые несколько дней добираются до моих владений, меня мучает одиночество.
Шепот кукурузных полей преследует меня, как стоны моих неживых врагов.
Моя депрессия крепчает: это горькие когти вокруг моей шеи.
Меня всегда будет мучить... мучить одиночество.
Станет ли мне что-нибудь лучше?
Я видел, как мир умирал, все, что я знаю сейчас
это сожаление.
Покинет ли когда-нибудь этот недуг этот мир?
Я видел, как умирает мир,
все, что я знаю сейчас, это сожаление.
Меня преследует, меня преследует все, что меня окружает.
Я видел, как мир умирал, все, что я знаю сейчас, это сожаление.
То, что я знаю, было отобрано у меня.
Я видел, как умирает мир,
все, что я знаю сейчас, это сожаление.
Я один из немногих оставшихся в живых, выживший на ферме, прямо вдоль дороги.
окраина небольшого города.
В этом доме не было ни одного живого человека с тех пор, как два года назад умерла моя жена.
Еще один случай, когда нежить наткнулась на невинность...
…наткнулся на некую невинность.
Я никогда не увижу этот кошмар.
Я больше никогда не узнаю солнечного света.
Я никогда не увижу этот кошмар.
Я больше никогда не попробую ее губы.
2019 •The Devil Wears Prada
2022 •The Devil Wears Prada
2019 •The Devil Wears Prada
2021 •The Devil Wears Prada
2015 •The Devil Wears Prada
2018 •The Devil Wears Prada
2011 •The Devil Wears Prada
2009 •The Devil Wears Prada
2019 •The Devil Wears Prada
2019 •The Devil Wears Prada
2009 •The Devil Wears Prada
2019 •The Devil Wears Prada
2009 •The Devil Wears Prada
2009 •The Devil Wears Prada
2009 •The Devil Wears Prada
2021 •The Devil Wears Prada
2019 •The Devil Wears Prada
2008 •The Devil Wears Prada
2009 •The Devil Wears Prada
2016 •The Devil Wears Prada
Огромная база текстов песен на разных языках
Качественные переводы на русский язык
Находите нужные тексты за секунды