The Devil Wears Prada
Оригинальный текст с переводом
The Devil Wears Prada
Teeth missing, beyond repair, fragile flesh falling away.
With fever, with virus comes the harshest judgment.
Haunting elements create a horrific monster.
You’ve never seen such grey skin, freezing to the touch.
You’ve never seen such grey skin, freezing to the touch.
This is a call to our human race.
With contamination comes fever: the disease is at its worst.
Immune to water, immune to weather all to spread the curse.
Bones brittle ready to snap, mind unstable highly enraged.
Bones brittle ready to snap, mind unstable highly enraged.
Dirt underneath the nails of fingers tearing at your sanity.
Dirt underneath the nails of fingers tearing at your sanity.
There is no changing structure, there is no retracting anatomy.
This architecture, it cannot be destroyed.
There is no retraction… no retraction.
Close your eyes, but nothing changes.
We all know what brings this on… what brings this on.
Close your eyes, still nothing changes.
No one knows… no one knows how to take it back.
Close your eyes, but nothing changes.
We all know what brings this on… what brings this on.
Close your eyes, still nothing changes.
No one knows… no one knows how to take it back
Зубы отсутствуют, восстановлению не подлежат, хрупкая плоть отпадает.
С лихорадкой, с вирусом приходит самый суровый суд.
Призрачные элементы создают ужасного монстра.
Вы никогда не видели такой серой кожи, ледяной на ощупь.
Вы никогда не видели такой серой кожи, ледяной на ощупь.
Это призыв к нашей человеческой расе.
С заражением приходит лихорадка: болезнь находится в худшей форме.
Невосприимчив к воде, невосприимчив к погоде, чтобы распространять проклятие.
Кости ломкие, готовые сломаться, разум нестабилен в сильной ярости.
Кости ломкие, готовые сломаться, разум нестабилен в сильной ярости.
Грязь под ногтями пальцев, рвущих твой рассудок.
Грязь под ногтями пальцев, рвущих твой рассудок.
Здесь нет изменяющейся структуры, нет убирающейся анатомии.
Эту архитектуру нельзя разрушить.
Нет опровержения… нет опровержения.
Закройте глаза, но ничего не изменится.
Мы все знаем, что к этому приводит… что к чему.
Закрой глаза, все равно ничего не изменится.
Никто не знает... никто не знает, как вернуть это.
Закройте глаза, но ничего не изменится.
Мы все знаем, что к этому приводит… что к чему.
Закрой глаза, все равно ничего не изменится.
Никто не знает... никто не знает, как вернуть это
2019 •The Devil Wears Prada
2022 •The Devil Wears Prada
2019 •The Devil Wears Prada
2021 •The Devil Wears Prada
2015 •The Devil Wears Prada
2018 •The Devil Wears Prada
2011 •The Devil Wears Prada
2009 •The Devil Wears Prada
2019 •The Devil Wears Prada
2019 •The Devil Wears Prada
2009 •The Devil Wears Prada
2019 •The Devil Wears Prada
2009 •The Devil Wears Prada
2009 •The Devil Wears Prada
2009 •The Devil Wears Prada
2021 •The Devil Wears Prada
2019 •The Devil Wears Prada
2008 •The Devil Wears Prada
2009 •The Devil Wears Prada
2016 •The Devil Wears Prada
Огромная база текстов песен на разных языках
Качественные переводы на русский язык
Находите нужные тексты за секунды