The Cure
Оригинальный текст с переводом
The Cure
Sleep when I’m dead, you angels
I’ll sleep when I’m dead, I said
Sleep when I’m dead, you angels
I’ll sleep when I’m dead, I said
Sleep when I’m dead, you angels
But until then
They told me I would live forever
If I kept it clean
They said I would be the chosen one
If I took one for the team
Yeah, it’s the only way to be
Never think it isn’t fair
That’s a green eyed panic climb
To the edge of nowhere
Give it to the chicken and see if it ticks
Yeah, give it to the kitten and see if it sicks
Then give it to the wonderful, wonderful me
And I will tell on my return the way it is
With all the happy boys and girls
Yeah, the whole happy world
And the love they feel for me
Yeah, the love they feel for me
Sleep when I’m dead, you angels
I’ll sleep when I’m dead, I said
Sleep when I’m dead, you angels
I’ll sleep when I’m dead, I said
Sleep when I’m dead, you angels
But until then
They told me I could run the world
If I kept it quiet
They said I could be the man
If I took it out of sight
In a monkey suit again
Having fun with all your friends
How a casual hour can pull
All this world to pieces
Give it to the bunny and see if she kicks
Yeah, give it to the puppy and see if he sticks
Then give it to the wonderful, wonderful me
I’ll let you know when I get back just how it is
With all the other boys and girls
Yeah, the whole
Other world
And the way it stirs inside
And the why it never burns at night
And the way they make the climb
And the why they never pray for time
And the way I show surprise
And the why I never close my eyes
Yeah, just how it is
Sleep when I’m dead, you angels
I’ll sleep when I’m dead, I said
Sleep when I’m dead, you angels
I’ll sleep when I’m dead, I said
Sleep when I’m dead, you angels
But until then
Sleep when I’m dead, you angels
I’ll sleep when I’m dead, I said
Sleep when I’m dead, you angels
I’ll sleep when I’m dead, I said
Sleep when I’m dead, you angels
But until then
But until then
Well, I should at least feel tired I think
Before I lay me down to dream
Спите, когда я умру, ангелы
Я буду спать, когда умру, сказал я
Спите, когда я умру, ангелы
Я буду спать, когда умру, сказал я
Спите, когда я умру, ангелы
Но до тех пор
Мне сказали, что я буду жить вечно
Если бы я держал его в чистоте
Они сказали, что я буду избранным
Если бы я взял один для команды
Да, это единственный способ быть
Никогда не думайте, что это несправедливо
Это паника с зелеными глазами
К краю пустоты
Дайте его курице и посмотрите, тикает ли он
Да, дайте это котенку и посмотрите, не заболеет ли он.
Тогда отдай это чудесному, чудесному мне.
И я расскажу по возвращении, как есть
Со всеми счастливыми мальчиками и девочками
Да, весь счастливый мир
И любовь, которую они чувствуют ко мне
Да, любовь, которую они испытывают ко мне.
Спите, когда я умру, ангелы
Я буду спать, когда умру, сказал я
Спите, когда я умру, ангелы
Я буду спать, когда умру, сказал я
Спите, когда я умру, ангелы
Но до тех пор
Мне сказали, что я могу управлять миром
Если бы я молчал
Они сказали, что я могу быть мужчиной
Если бы я убрал это из поля зрения
Снова в костюме обезьяны
Веселитесь со всеми своими друзьями
Как обычный час может тянуть
Весь этот мир на куски
Дай кролику и посмотри, брыкается ли она.
Да, дайте щенку и посмотрите, прилипнет ли он
Тогда отдай это чудесному, чудесному мне.
Я дам вам знать, когда вернусь, как это
Со всеми другими мальчиками и девочками
Да, весь
Другой мир
И то, как он шевелится внутри
И почему он никогда не горит ночью
И то, как они поднимаются
И почему они никогда не молятся о времени
И то, как я показываю удивление
И почему я никогда не закрываю глаза
Да, как это
Спите, когда я умру, ангелы
Я буду спать, когда умру, сказал я
Спите, когда я умру, ангелы
Я буду спать, когда умру, сказал я
Спите, когда я умру, ангелы
Но до тех пор
Спите, когда я умру, ангелы
Я буду спать, когда умру, сказал я
Спите, когда я умру, ангелы
Я буду спать, когда умру, сказал я
Спите, когда я умру, ангелы
Но до тех пор
Но до тех пор
Ну, по крайней мере, я должен чувствовать усталость, я думаю
Прежде чем я уложу меня во сне
2000 •The Cure
2000 •The Cure
2009 •The Cure
2000 •The Cure
2009 •The Cure
1980 •The Cure
2000 •The Cure
2000 •The Cure
2009 •The Cure
2004 •The Cure
2000 •The Cure
2000 •The Cure
2009 •The Cure
1994 •The Cure
1980 •The Cure
2007 •The Cure
1982 •The Cure
2000 •The Cure
2000 •The Cure
2003 •The Cure
Огромная база текстов песен на разных языках
Качественные переводы на русский язык
Находите нужные тексты за секунды