The Beautiful South
Оригинальный текст с переводом
The Beautiful South
Think of you with pipe and slippers,
think of her in bed.
Laying there just watching telly,
then think of me instead.
I’ll never grow so old and flabby,
that could never be.
Don’t marry her, have me And your love light shines like cardboard,
but your work shoes are glistening.
She’s a Ph. D in 'I told you so',
you’ve a knighthood in 'I'm not listening'.
She’ll grab your sweaty Bollocks,
then slowly raise her knee.
Don’t marry her, have me And the Sunday sun shines down on San Francisco bay,
and you realise you can’t make it anyway.
You have to wash the car,
take the kiddies to the park.
Don’t marry her, have me.
Those lovely Sunday mornings,
with breakfast brougt in bed.
those blackbirds look like knitting needles,
trying to peck your head.
those birds will peck your soul out,
and throw away the key.
Don’t marry her, have me.
And the kitchen’s always tidy,
and the bathroom is always clean.
She’s a diploma in 'just hiding things',
you’ve a first in 'low esteem'.
When your socks smlll of angels,
but your life smells of Brie.
Don’t marry her, have me.
And the Sunday sun shines down on San Francisco bay,
and you realise you can’t make it anyway.
You have to wash the car,
take the kiddies to the park.
Don’t marry her, have me.
And the Sunday sun shines down on San Francisco bay,
and you realise you can’t make it anyway.
You have to wash the car,
take the kiddies to the park.
Don’t marry her, have me.
Думай о тебе с трубкой и тапочками,
думай о ней в постели.
Лежу там, просто смотрю телек,
тогда подумай обо мне вместо этого.
Я никогда не стану таким старым и дряблым,
этого никогда не может быть.
Не женись на ней, возьми меня И твой свет любви сияет, как картон,
но твоя рабочая обувь блестит.
Она доктор философии в "Я же говорил",
у вас есть рыцарское звание в «Я не слушаю».
Она схватит твою потную чушь,
затем медленно поднимите ее колено.
Не женись на ней, возьми меня И воскресное солнце сияет над заливом Сан-Франциско,
и вы понимаете, что вы не можете сделать это в любом случае.
Ты должен помыть машину,
отведи детишек в парк.
Не женись на ней, возьми меня.
Эти прекрасные воскресные утра,
с завтраком, принесенным в постель.
эти дрозды похожи на вязальные спицы,
пытаешься клюнуть тебя в голову.
эти птицы выклюют твою душу,
и выбросить ключ.
Не женись на ней, возьми меня.
И на кухне всегда порядок,
и ванная всегда чистая.
У нее диплом "просто скрывать вещи",
у вас первое место в рейтинге "низкая оценка".
Когда твои носки пахнут ангелами,
но твоя жизнь пахнет Бри.
Не женись на ней, возьми меня.
И воскресное солнце освещает залив Сан-Франциско,
и вы понимаете, что вы не можете сделать это в любом случае.
Ты должен помыть машину,
отведи детишек в парк.
Не женись на ней, возьми меня.
И воскресное солнце освещает залив Сан-Франциско,
и вы понимаете, что вы не можете сделать это в любом случае.
Ты должен помыть машину,
отведи детишек в парк.
Не женись на ней, возьми меня.
2000 •The Beautiful South
2000 •The Beautiful South
2000 •The Beautiful South
1999 •The Beautiful South
2000 •The Beautiful South
2000 •The Beautiful South
2000 •The Beautiful South
2000 •The Beautiful South
2000 •The Beautiful South
1995 •The Beautiful South
1994 •The Beautiful South
1995 •The Beautiful South
1994 •The Beautiful South
1994 •The Beautiful South
1994 •The Beautiful South
1995 •The Beautiful South
1999 •The Beautiful South
1999 •The Beautiful South
1999 •The Beautiful South
1999 •The Beautiful South
Огромная база текстов песен на разных языках
Качественные переводы на русский язык
Находите нужные тексты за секунды