MuzText
Тексты с переводом
Rip It Up / Shake, Rattle And Roll / Blue Suede Shoes - The Beatles
С переводом

Rip It Up / Shake, Rattle And Roll / Blue Suede Shoes

The Beatles

Год
1996
Язык
en
Длительность
190850

Текст песни "Rip It Up / Shake, Rattle And Roll / Blue Suede Shoes"

Оригинальный текст с переводом

Rip It Up / Shake, Rattle And Roll / Blue Suede Shoes

The Beatles

Оригинальный текст

Gonna rock it up,

gonna shake it up,

gonna roll it up,

have 'em ball tonight.

Rattle and roll,

I said shake rattle and roll,

Well you never done nothing

to save your doggone soul.

Well get out of that kitchen

and shake those pots and pans.

I said get out of that kitchen

and shake those pots and pans.

I said to my soul:

you’re the devil in a frying pan.

Well I said shake rattle and roll,

I said shake rattle and roll,

I said shake rattle and roll,

I said shake rattle and roll.

Well you never done nothing

to save your doggone soul.

You can knock me down,

slap my face,

slander my name

all over the place.

Do anything that you want to do,

but oh oh honey,

lay off of them shoes.

Now don’t you step

on my blue suede shoes.

Well you can do anything

but lay off of them blue suede shoes.

Ah go!

You can burn my house,

steal my car,

drink my liquor

from an old fruit jar.

Do anything

that you want to do,

but ah ah honey,

lay off of them shoes.

And don’t you step

on my blue suede shoes, please.

Well you can do anything

but lay off of them blue suede shoes.

Ah go, hit it, Carl (Perkins)!

Well blue blue,

blue suede shoes.

Yeah blue blue,

blue suede shoes.

Babe blue blue,

blue suede shoes.

Yeah brown brown

brown suede boots.

Well do anything

but lay off of them blue suede shoes.

Перевод песни

Собираюсь раскачать его,

собираюсь встряхнуть его,

собираюсь свернуть это,

у них сегодня бал.

Погремушка и катиться,

Я сказал, встряхните погремушку и катитесь,

Ну, ты никогда ничего не делал

чтобы спасти твою проклятую душу.

Ну убирайся из этой кухни

и встряхните эти кастрюли и сковородки.

Я сказал, убирайся из этой кухни

и встряхните эти кастрюли и сковородки.

Я сказал своей душе:

ты дьявол на сковороде.

Ну, я сказал, встряхни грохот и катись,

Я сказал, встряхните погремушку и катитесь,

Я сказал, встряхните погремушку и катитесь,

Я сказал, встряхните погремушки и катитесь.

Ну, ты никогда ничего не делал

чтобы спасти твою проклятую душу.

Ты можешь сбить меня с ног,

шлепни меня по лицу,

клеветать на мое имя

повсюду.

Делай все, что хочешь,

но о, о, дорогая,

снимите с них обувь.

Теперь ты не ступай

на моих синих замшевых туфлях.

Ну, вы можете сделать все, что угодно

но сними с них синие замшевые туфли.

Ах давай!

Ты можешь сжечь мой дом,

украсть мою машину,

выпей мой ликер

из старой банки из-под фруктов.

Делать что-нибудь

что вы хотите сделать,

но ах ах дорогая,

снимите с них обувь.

И ты не ступай

на мои синие замшевые туфли, пожалуйста.

Ну, вы можете сделать все, что угодно

но сними с них синие замшевые туфли.

А, давай, бей, Карл (Перкинс)!

Ну синий синий,

синие замшевые туфли.

Да синий синий,

синие замшевые туфли.

Детка, сине-голубая,

синие замшевые туфли.

Да коричневый коричневый

коричневые замшевые сапоги.

Делай что угодно

но сними с них синие замшевые туфли.

🎵 Прослушиваний: N/A❤️ В избранном: N/A📅 Добавлено: 27.10.1996
:5/5 | 1

2+ миллиона текстов

Огромная база текстов песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на русский язык

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды