The Animals
Оригинальный текст с переводом
The Animals
I had a friend one time, at least I thought he was my friend
For he came to me, said «I ain’t got no place to go»
I said «take it easy man, you can come home to my house,
I’ll get you a pillow where you can rest your head»
Took him home with me, let him in my house,
Let him drive my Cadillac that I could not afford
When I found out he’d been messin' around with my baby
You know I’m mad like Al Capone (I'm burnin' up)
I said I’m mad (I'm burnin' up)
Like Sonny Liston yeah (I'm burnin' up)
You know baby I’m mad (I'm burnin' up)
Like Cassius Clay (I'm burnin' up)
You know I’m mad (I'm burnin' up) you know I’m mad
Yeah baby, alright baby (I'm burnin' up)
I’m mad, come on (I'm burnin' up)
Took him home with me, introduced him to my baby,
He began to talk to her, made her think the moon was blue
You know I think I ought to tell you daddy
I’m mad, I said I’m mad with you
I don’t know what I’m gonna do to you
I might drown you, I might shoot you
I just don’t know because I’m mad
I said I’m mad (I'm burnin' up)
You know I’m mad (I'm burnin' up)
I don’t have to tell you I’m mad (I'm burnin' up)
I’m mad with you yeah (I'm burnin' up)
I said I’m mad (I'm burnin' up)
Yeah yeah yeah (I'm burnin' up)
I said I’m mad (I'm burnin' up)
You know I’m mad, oh baby I’m mad
Oh I said I’m mad, you know I’m mad, oh baby I’m mad
У меня когда-то был друг, по крайней мере, я думал, что он мой друг
Ибо он пришел ко мне, сказал: «Мне некуда идти»
Я сказал: «Успокойся, чувак, ты можешь вернуться ко мне домой,
Я принесу тебе подушку, на которой ты сможешь отдохнуть»
Взял его к себе домой, впустил в свой дом,
Пусть он водит мой Кадиллак, который я не мог себе позволить
Когда я узнал, что он возился с моим ребенком
Ты знаешь, я злюсь, как Аль Капоне (я горю)
Я сказал, что злюсь (я горю)
Как Сонни Листон, да (я горю)
Ты знаешь, детка, я злюсь (я горю)
Как Кассиус Клей (я горю)
Ты знаешь, что я злюсь (я горю), ты знаешь, что я злюсь
Да, детка, хорошо, детка (я горю)
Я злюсь, давай (я горю)
Взял его со мной домой, познакомил с моим ребенком,
Он начал с ней разговаривать, заставил ее думать, что луна голубая
Знаешь, я думаю, что должен сказать тебе, папа
Я злюсь, я сказал, что злюсь на тебя
Я не знаю, что я сделаю с тобой
Я могу утопить тебя, я могу застрелить тебя
Я просто не знаю, потому что я злюсь
Я сказал, что злюсь (я горю)
Ты знаешь, что я злюсь (я горю)
Мне не нужно говорить тебе, что я злюсь (я горю)
Я злюсь на тебя, да (я горю)
Я сказал, что злюсь (я горю)
Да, да, да (я горю)
Я сказал, что злюсь (я горю)
Ты знаешь, что я злюсь, о, детка, я злюсь
О, я сказал, что я злюсь, ты знаешь, что я злюсь, о, детка, я злюсь
2017 •The Animals
1996 •The Animals
1996 •The Animals
1996 •The Animals
1966 •The Animals
1996 •The Animals
2013 •The Animals
1996 •The Animals
2013 •The Animals
1965 •The Animals
2015 •The Animals
1965 •The Animals
1996 •The Animals
1996 •The Animals
1965 •The Animals
2015 •The Animals
2006 •The Animals
1965 •The Animals
1990 •The Animals
1965 •The Animals
Огромная база текстов песен на разных языках
Качественные переводы на русский язык
Находите нужные тексты за секунды