Thalia
Оригинальный текст с переводом
Thalia
Es la magia de tu cuerpo
O el perfume de tu aliento
Es el fuego de tu hoguera
Que me tiene prisionera
El veneno dulce de tu encanto
O es la llama que me va quemando
Es la miel de tu ternura
La razón de mi locura
¡No soy nada!
Sin la luz de tu mirada
Sin el eco de tu risa
Que se cuela en mi ventana
Eres dueño del calor
Sobre mi almohada
De mis noches de nostalgia
De mis sueños y esperanzas
Eres piel morena
Canto de pasión y arena
Eres piel morena
Noche bajo las estrellas
Eres piel morena
Playa, sol y palmeras
Eres piel morena
Sueño de mi primavera
Son tus besos
Dulce fruta que me embriaga
Que se lleva mis tristezas
Y devuelve al fin la calma
Prisionera de tu amor en la alborada
De tus besos, tus caricias
Que se quedan en el alma
Eres piel morena
Canto de pasión y arena
Eres piel morena
Noche bajo la estrellas
Eres piel morena
Playa, sol y palmeras
Eres piel morena
Sueño de mi primavera
Son tus besos
Dulce fruta que me embriaga
Que se lleva mis tristezas
Y devuelve al fin la calma
Prisionera de tu amor en la alborada
De tus besos, tus caricias
Que se quedan en el alma
Piel morena eres cumbia, sol y arena
Piel morena, mi delirio y mi condena
Es la magia de tu cuerpo
O el perfume de tu aliento
Es el fuego de tu hoguera
Que me tiene prisionera
¡Ay caramba!
Piel morena eres cumbia, sol y arena
Piel morena, mi delirio y mi condena
Eres suave como el viento
Eres dulce pensamiento
Eres sol de mis trigales
Eres miel de mis cañales
Son tus besos
Dulce fruta que me embriaga
Que se lleva mis tristezas
Y devuelve al fin la calma
Prisionera de tu amor en la alborada
De tus besos, tus caricias
Que se quedan en el alma
Eres piel morena
Canto de pasión y arena
Eres piel morena
Noche bajo las estrellas
Eres piel morena
Playa, sol y palmeras
Eres piel morena
Sueño de mi primavera
Eres piel morena
Porque sólo a tu lado soy feliz
Eres piel morena
Tengo tantas cosas para ti
Eres piel morena
Confundiéndome en tu hoguera lentamente
Eres piel morena
¡Tú me tienes prisionera!
Это магия твоего тела
Или аромат твоего дыхания
Это огонь твоего костра
что держит меня в плену
Сладкий яд твоего обаяния
Или это пламя, которое сжигает меня
Это мед твоей нежности
Причина моего безумия
Я ничтожество!
Без света твоего взгляда
Без эха твоего смеха
Это пробирается в мое окно
ты владеешь теплом
на моей подушке
Из моих ностальгических ночей
Из моих мечтаний и надежд
у тебя коричневая кожа
Песня страсти и песка
у тебя коричневая кожа
ночь под звездами
у тебя коричневая кожа
Пляж, солнце и пальмы
у тебя коричневая кожа
мечтать о моей весне
твои поцелуи
Сладкий фрукт, который опьяняет меня
что уносит мою печаль
И, наконец, возвращает спокойствие
Узник твоей любви на рассвете
Твоих поцелуев, твоих ласк
которые остаются в душе
у тебя коричневая кожа
Песня страсти и песка
у тебя коричневая кожа
ночь под звездами
у тебя коричневая кожа
Пляж, солнце и пальмы
у тебя коричневая кожа
мечтать о моей весне
твои поцелуи
Сладкий фрукт, который опьяняет меня
что уносит мою печаль
И, наконец, возвращает спокойствие
Узник твоей любви на рассвете
Твоих поцелуев, твоих ласк
которые остаются в душе
Коричневая кожа, ты кумбия, солнце и песок
Коричневая кожа, мой бред и мое осуждение
Это магия твоего тела
Или аромат твоего дыхания
Это огонь твоего костра
что держит меня в плену
О, нет!
Коричневая кожа, ты кумбия, солнце и песок
Коричневая кожа, мой бред и мое осуждение
Ты мягкий, как ветер
ты сладкая мысль
Ты солнце моих пшеничных полей
Ты мед с моих тростниковых полей
твои поцелуи
Сладкий фрукт, который опьяняет меня
что уносит мою печаль
И, наконец, возвращает спокойствие
Узник твоей любви на рассвете
Твоих поцелуев, твоих ласк
которые остаются в душе
у тебя коричневая кожа
Песня страсти и песка
у тебя коричневая кожа
ночь под звездами
у тебя коричневая кожа
Пляж, солнце и пальмы
у тебя коричневая кожа
мечтать о моей весне
у тебя коричневая кожа
Ведь только рядом с тобой я счастлив
у тебя коричневая кожа
У меня так много вещей для тебя
у тебя коричневая кожа
Медленно сбивая меня с толку в твоем костре.
у тебя коричневая кожа
Ты держишь меня в плену!
2003 •Thalia
2011 •Michael Bublé, Thalia
2003 •Thalia
2003 •Thalia
2003 •Thalia
2021 •Thalia
2003 •Thalia
1994 •Thalia
1996 •Thalia
1999 •Thalia
2003 •Thalia
2003 •Thalia
2004 •Thalia
2002 •Thalia, Fat Joe
2003 •Thalia
2004 •Thalia
2004 •Thalia
2007 •Thalia
2002 •Thalia
2021 •Thalia, Anthony Romeo Santos
Огромная база текстов песен на разных языках
Качественные переводы на русский язык
Находите нужные тексты за секунды