Below is the lyrics of the song Hepsi Aynı , artist - Tepki with translation
Original text with translation
Tepki
Elin elimde, beynimde binlerce kelime
(Aşk) tanrıdan dünyaya hediye
Her güzel günün sonu hüsrana dönüşünce
İlk soru, girdin dünyama ne diye?
Bazen bu notalarla, bazen bi' resimle
Dönüşür duygular bazen de zehire
(Kalp) benziyo satrançta vezire
Her yöne uzanırken dönmüyor evine
Bu yüzden hepsi aynı
Kalbi, aşkı, o sahte tavrı
Kabul et artık, yine başa sardık
Hepsi aynı o diğerlerinden farklı
Farklıydı senden, diğerlerinden ayrıydı
Ve birden (birden) gelip geçerdi benden
Sanmazdım ona, bu benle aşık olmazdım
Sanardım, oysa çok mu çok yanıldım
Sensizken bende
Artık bu aşk bana dertse
Kıyaslanmaz senle
Çünkü onlar hepsi aynı, hepsi aynı
Aynı, aynı, aynı
(Aynı, hepsi aynı)
(A-aynı, hepsi aynı)
(O farklı, o farklı)
(Diğerlerinden farklı)
Your hand is in my hand, a thousand words in my brain
(Love) gift from god to the world
When the end of every good day turns into disappointment
The first question is, why did you enter my world?
Sometimes with these notes, sometimes with a picture
Emotions turn into poison sometimes
(Heart) like queen in chess
It does not return home while reaching in all directions.
So it's all the same
His heart, his love, that fake attitude
Admit it now, we've wrapped it up again
It's all the same it's different from the others
It was different from you, it was separate from the others
And suddenly (suddenly) it would pass me by
I wouldn't think it, I wouldn't fall in love with this me
I used to say, but was I very, very wrong?
Me without you
Now if this love bothers me
incomparable with you
'Cause they're all the same, all the same
same, same, same
(Same, all the same)
(A-same, all the same)
(She's different, she's different)
(Different from others)
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds