MuzText
Тексты с переводом
Misery - Tech N9ne
С переводом

Misery

Tech N9ne

Год
2007
Язык
en
Длительность
281240

Текст песни "Misery"

Оригинальный текст с переводом

Misery

Tech N9ne

Оригинальный текст

Aye fam,

Man, you need to stop being so nice and modest

To these jugga head ass niggaz out here

They ruunin around like they don’t Strange is the lions den

Nigga we the muthafuckin kingz of the jungle

I’m in the resturant chillin with this new piece of bootany the other night

You know a nigga gonna give me a cd

Talkin about,

Mackzilla, tell Tech he better come to the studio

And fuck with us, or else…

I said, don’t you punk brother ass niggaz know

This is Monopoly, don’t nobody pass go and collect 200 dollars

Unless we say so

This merciless

This is musical massacre

Mammoth, imagine my motive, mane

No murkin us

Mimicin muthafuckaz may mock

But on my momma millimeter

My miscous mo murda make millions mack mommies and mosh

This is pain, This unforgettable thang

Is my talent untamable?

Tech is the tyranny

Bang on you niggaz who never have respect for who ever

Pullin you pussies apart, My competitor’s plain

In the dark when they sleep

On my incredible heat

Fuck you, I’m fed up

My fist for faggots and freaks

Go tell your industry peeps that fuck peace released

B is for blood

We bangin and blastin at beef

This is ignorant

Get a whiff of his lyrics

So rigorous, niggerous, carnivorous delivery

Come with me, it’ll be bitches and thizzery

Fuck with me

And believe that we niggaz will put you out of your misery

If you ever disrespect

I’ll put you out of your misery

Put you, I’ll put you, I’ll put you, Put you out of your misery

If you run up on my set

I’ll put you out of your misery

Put you, I’ll put you, I’ll put you, Put you out of your misery

I’m a muthafuckin vet

I’ll put you out of your misery

Put you, I’ll put you, I’ll put you, Put you out of your misery

'Bout to make me cock (cock) back (back) aim (aim)

My mission is to pop (pop) that (that) brain (brain)

My split is psycho like Michael’s knife

I admire your Freddy Crouger then dream your life

My brain is too deep, I can think alive

And kill death itself in one of freestyle lines

Lyrically, rappers aren’t better than me

Cause I’m hard in this rap game

You lighter then a feather to me

So come with it

It’s the devil in me that’ll blast at your afterlife

Until your ass is restin in peace

Muthafucka, you don’t want it with a gangsta

16 shots and have my little brother shank ya

Thank ya, No thank ya

Boy rearrange ya hands with ya head

Heads up and I’ll bang ya

I hear you barkin but you ain’t bit shit

My shot’s dig through

They call 'em hollow tips

It’s a killa season and you ain’t killed shit

Misery Loves Kompany, now a complimaent bitch

If you ever disrespect

I’ll put you out of your misery

Put you, I’ll put you, I’ll put you, Put you out of your misery

If you run up on my set

I’ll put you out of your misery

Put you, I’ll put you, I’ll put you, Put you out of your misery

I’m a muthafuckin vet

I’ll put you out of your misery

Put you, I’ll put you, I’ll put you, Put you out of your misery

You bout to make me cock (cock) back (back) aim (aim)

My mission is to pop (pop) that (that) brain (brain)

This is misery, misery artillery for the killin spree

Hit the block, see the enemy, Kill 'em off like a Kennedy

Ecstasy, Hennessy and a lemon squeeze

You niggaz finna be put on obituaries and white tees, that’s misery

Rome to Italy, ridin on chrome literally

Yuk Godzilla, King Kong ain’t got shit on me

Riddle me, riddle me, Which rapper gone snitch on me

When I shoot up his Bentley and put him out of his misery

They asked about the beef with Game and The Unit

Squashed my beef with The Game and do my thang with The Unit

Bo signed to Cashville

I’m makin it rain in Houston, Rap-A-Lot for life

You’ll find you body slain in Houston, bitch

I’m on the block with that Praline

Until the cop’s jumpin out the van like the A-Team, I slang cream

The West Coast Don and Kansas City King

You ain’t know?

Tecca Nina, General in The Regime

If you ever disrespect

I’ll put you out of your misery

Put you, I’ll put you, I’ll put you, Put you out of your misery

If you run up on my set

I’ll put you out of your misery

Put you, I’ll put you, I’ll put you, Put you out of your misery

I’m a muthafuckin vet

I’ll put you out of your misery

Put you, I’ll put you, I’ll put you, Put you out of your misery

You bout to make me cock (cock) back (back) aim (aim)

My mission is to pop (pop) that (that) brain (brain)

Перевод песни

Да фам,

Чувак, тебе нужно перестать быть таким милым и скромным

Этим джагга-головным ниггеры здесь

Они руины вокруг, как будто они не странные, это логово львов

Ниггер, мы гребаный король джунглей

Я в ресторане отдыхаю с этой новой добычей прошлой ночью

Ты знаешь, ниггер даст мне компакт-диск

Говоря о,

Макзилла, скажи Технику, что ему лучше прийти в студию

И трахайся с нами, иначе…

Я сказал, разве ты не панк-брат, задница, ниггеры не знаешь

Это Монополия, никто не проходит, иди и собери 200 долларов

Если мы не скажем так

Этот беспощадный

Это музыкальная резня

Мамонт, представь мой мотив, грива

Не мёркин нас

Mimicin muthafuckaz может издеваться

Но на миллиметре моей мамы

Моя непослушная мо мурда делает миллионы маков мамочек и мош

Это боль, это незабываемое

Мой талант неукротим?

Технология – это тирания

Ударь тебя, ниггеры, которые никогда не уважают кого-либо

Пуллин, вы киски друг от друга, Мой конкурент равнина

В темноте, когда они спят

На моей невероятной жаре

Пошел ты, я сыт по горло

Мой кулак для педиков и уродов

Иди, скажи своим отраслевым экспертам, что, черт возьми, мир выпущен

B для крови

Мы взрываем и взрываем говядину

это невежественно

Почувствуйте его лирику

Такая строгая, негритянская, плотоядная доставка

Пойдем со мной, это будут суки и тиззери

Трахни меня

И верь, что мы, ниггеры, избавим тебя от страданий.

Если вы когда-нибудь проявите неуважение

Я избавлю тебя от страданий

Положу тебя, я поставлю тебя, я поставлю тебя, Избавлю тебя от твоих страданий

Если вы подбегаете к моему сету

Я избавлю тебя от страданий

Положу тебя, я поставлю тебя, я поставлю тебя, Избавлю тебя от твоих страданий

Я гребаный ветеринар

Я избавлю тебя от страданий

Положу тебя, я поставлю тебя, я поставлю тебя, Избавлю тебя от твоих страданий

«О том, чтобы заставить меня взводить (вставать) назад (назад) прицеливаться (прицеливаться)

Моя миссия состоит в том, чтобы вытолкнуть (взорвать) этот (тот) мозг (мозг)

Мой раскол - это психо, как нож Майкла

Я восхищаюсь твоим Фредди Кругером, а потом мечтаю о твоей жизни.

Мой мозг слишком глубок, я могу думать живым

И убить саму смерть в одной из вольных линий

Лирически рэперы не лучше меня

Потому что мне тяжело в этой рэп-игре

Ты легче, чем перышко для меня.

Так что давай с этим

Это дьявол во мне, который взорвется в твоей загробной жизни

Пока твоя задница не успокоится

Muthafucka, ты не хочешь этого с гангстером

16 выстрелов, и мой младший брат тебя зарежет

Спасибо, нет, спасибо

Мальчик переставь руки с головой

Поднимите голову, и я ударю вас

Я слышу, как ты лаешь, но ты не дерьмо

Мой выстрел

Они называют их полыми наконечниками

Это сезон убийств, и ты ни хрена не убил

Misery Loves Kompany, теперь комплиментарная сука

Если вы когда-нибудь проявите неуважение

Я избавлю тебя от страданий

Положу тебя, я поставлю тебя, я поставлю тебя, Избавлю тебя от твоих страданий

Если вы подбегаете к моему сету

Я избавлю тебя от страданий

Положу тебя, я поставлю тебя, я поставлю тебя, Избавлю тебя от твоих страданий

Я гребаный ветеринар

Я избавлю тебя от страданий

Положу тебя, я поставлю тебя, я поставлю тебя, Избавлю тебя от твоих страданий

Вы собираетесь заставить меня взводить (вставать) назад (назад) прицеливаться (прицеливаться)

Моя миссия состоит в том, чтобы вытолкнуть (взорвать) этот (тот) мозг (мозг)

Это несчастье, несчастная артиллерия для убийства

Ударь блок, увидишь врага, Убей их, как Кеннеди

Экстази, Хеннесси и лимонный сок

Вы, ниггеры, должны быть одеты в некрологи и белые футболки, это страдание

Рим в Италию, буквально катаюсь на хроме

Юк Годзилла, Кинг-Конг не имеет на меня дерьмо

Загадывай меня, загадывай меня, Какой рэпер на меня настучал

Когда я выстрелю в его Бентли и избавлю его от страданий

Они спросили о говядине с Game и The Unit

Раздавил свою говядину с The Game и сделал свое дело с The Unit

Бо подписал контракт с Cashville

Я делаю дождь в Хьюстоне, рэп на всю жизнь

Ты найдешь свое тело убитым в Хьюстоне, сука

Я на блоке с этим пралине

Пока полицейский не выпрыгнет из фургона, как команда А, я сленг сливок

Дон Западного побережья и король Канзас-Сити

Вы не знаете?

Текка Нина, генерал режима

Если вы когда-нибудь проявите неуважение

Я избавлю тебя от страданий

Положу тебя, я поставлю тебя, я поставлю тебя, Избавлю тебя от твоих страданий

Если вы подбегаете к моему сету

Я избавлю тебя от страданий

Положу тебя, я поставлю тебя, я поставлю тебя, Избавлю тебя от твоих страданий

Я гребаный ветеринар

Я избавлю тебя от страданий

Положу тебя, я поставлю тебя, я поставлю тебя, Избавлю тебя от твоих страданий

Вы собираетесь заставить меня взводить (вставать) назад (назад) прицеливаться (прицеливаться)

Моя миссия состоит в том, чтобы вытолкнуть (взорвать) этот (тот) мозг (мозг)

🎵 Прослушиваний: N/A❤️ В избранном: N/A📅 Добавлено: 16.07.2007
:5/5 | 1

2+ миллиона текстов

Огромная база текстов песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на русский язык

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды