Below is the lyrics of the song Звездочёт , artist - Татьяна Овсиенко with translation
Original text with translation
Татьяна Овсиенко
Недоступная, да, недоступная!
Только грязью любой обольёт.
Но я в жизни играю по-крупному, бьюсь не в шутку, как рыба об лёд.
Несчастливая, да, несчастливая!
Одиночество — лютый мороз.
Но пою и танцую на диву я, и не видел никто моих слёз.
Припев:
Но я не только звезда эстрады!
Мой милый репортёр, красавчик-звездочёт,
На все вопросы я тебе ответить рада!
Но жаль, что до сих пор ты не спросил
насчёт…
Ну, в общем, ты и сам знаешь…
Невезучая, да, невезучая!
Мне с характером не повезло.
Но, бывает от случая к случаю, веселюсь невезению назло.
Непонятная, да, непонятная!
Я сама-то себя не пойму.
Даже солнце с какими-то пятнами, а звезда — ей светить одному.
Припев:
Но я не только звезда эстрады!
Мой милый репортёр, красавчик-звездочёт,
На все вопросы я тебе ответить рада!
Но жаль, что до сих пор ты не спросил
насчёт…
Ну, в общем, ты и сам знаешь…
Ну, в общем, ты и сам знаешь…
Но я не только звезда эстрады!
Мой милый репортёр, красавчик-звездочёт,
На все вопросы я тебе ответить рада!
Но жаль, что до сих пор ты не спросил
насчёт…
Но я не только звезда эстрады!
Мой милый репортёр, красавчик-звездочёт,
На все вопросы я тебе ответить рада!
Но жаль, что до сих пор ты не спросил
насчёт…
Ну, в общем, ты и сам знаешь…
Ну, в общем, ты и сам знаешь…
Ну, в общем, ты и сам знаешь…
Что я не только звезда эстрады!
Unavailable, yes, unavailable!
It will only cover anyone with mud.
But in my life I play for high stakes, I fight in earnest, like a fish on ice.
Unhappy, yes, unhappy!
Loneliness is a bitter cold.
But I sing and dance marvelously, and no one saw my tears.
Chorus:
But I'm not only a pop star!
My dear reporter, handsome stargazer,
I am glad to answer all your questions!
But it's a pity that you still haven't asked
about…
Well, in general, you yourself know ...
Unlucky, yes, unlucky!
I was not lucky with my character.
But, it happens from case to case, I have fun in spite of bad luck.
Incomprehensible, yes, incomprehensible!
I don't understand myself.
Even the sun with some spots, and the star - it shines alone.
Chorus:
But I'm not only a pop star!
My dear reporter, handsome stargazer,
I am glad to answer all your questions!
But it's a pity that you still haven't asked
about…
Well, in general, you yourself know ...
Well, in general, you yourself know ...
But I'm not only a pop star!
My dear reporter, handsome stargazer,
I am glad to answer all your questions!
But it's a pity that you still haven't asked
about…
But I'm not only a pop star!
My dear reporter, handsome stargazer,
I am glad to answer all your questions!
But it's a pity that you still haven't asked
about…
Well, in general, you yourself know ...
Well, in general, you yourself know ...
Well, in general, you yourself know ...
That I am not only a pop star!
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds