Кораблик - Татьяна Овсиенко
С переводом

Кораблик - Татьяна Овсиенко

Альбом
Новое и лучшее
Год
1998
Язык
`Russian`
Длительность
213250

Below is the lyrics of the song Кораблик , artist - Татьяна Овсиенко with translation

Lyrics " Кораблик "

Original text with translation

Кораблик

Татьяна Овсиенко

Оригинальный текст

Всё на свете неслучайно, так для чего ж о любви молчать

И то смехом, то печалью чувства свои выдавать?

В море любви потеряться легко возле родных берегов.

Припев:

Мой нарисованный кораблик парусом ловит ветер свежий,

Только по настоящим волнам задано плыть ему.

Мой нарисованный кораблик с грузом тревоги и надежды

Тянется бережно к берегу твоему.

Над кормою тают звёзды, словно несказанные слова.

И сердиться несерьёзно, и ветер не виноват.

Сердце без компаса и как-нибудь ищет по звёздам свой путь.

Припев:

Мой нарисованный кораблик парусом ловит ветер свежий,

./././!o/ovsienko-tatyana/ovsienko-tatyana-korablik.html

Только по настоящим волнам задано плыть ему.

Мой нарисованный кораблик с грузом тревоги и надежды

Тянется бережно к берегу твоему.

В море любви потеряться легко возле родных берегов.

Припев:

Мой нарисованный кораблик парусом ловит ветер свежий,

Только по настоящим волнам задано плыть ему.

Мой нарисованный кораблик с грузом тревоги и надежды

Тянется бережно к берегу твоему.

Перевод песни

Everything in the world is not accidental, so why keep silent about love

And now with laughter, now with sadness, betray your feelings?

It is easy to get lost in the sea of ​​love near your native shores.

Chorus:

My painted boat catches a fresh wind with a sail,

Only on real waves is he given the task of sailing.

My painted boat with a load of anxiety and hope

Stretches carefully to your shore.

Above the stern the stars are melting like unspoken words.

And it is not serious to be angry, and the wind is not to blame.

A heart without a compass and somehow looking for its way through the stars.

Chorus:

My painted boat catches a fresh wind with a sail,

./././!o/ovsienko-tatyana/ovsienko-tatyana-korablik.html

Only on real waves is he given the task of sailing.

My painted boat with a load of anxiety and hope

Stretches carefully to your shore.

It is easy to get lost in the sea of ​​love near your native shores.

Chorus:

My painted boat catches a fresh wind with a sail,

Only on real waves is he given the task of sailing.

My painted boat with a load of anxiety and hope

Stretches carefully to your shore.

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds