Everytime - TARO SOUL

Everytime - TARO SOUL

  • Year of release: 2008
  • Language: Japanese
  • Duration: 3:37

Below is the lyrics of the song Everytime , artist - TARO SOUL with translation

Lyrics " Everytime "

Original text with translation

Everytime

TARO SOUL

Original text

※Everytime いつもこう思うよ

Everynight 許されるならば

I just want あの日に戻るリセットボタンを

It’s too late そう悔やむ前に※

夢物語 みたいで何だか悲しい気持ちになり 脱け殻の魂

別れが来たなら また新しい出会い そこから始まる

なんて考えられたら楽 わかってるけど そうもいかず

無駄に 繊細な自分が そう嫌になる もどかしくなる

『今がタイミング』 ただ ただ そんな瞬間を逃して来た結果

手を伸ばしても もう届かない 後悔の念 先に立たないぜ

あの日 あの時 ああしてたら もう一歩を踏み出せたなら

でも もう二度と戻れない

※Everytime いつもこう思うよ

Everynight 許されるならば

I just want あの日に戻るリセットボタンを

It’s too late そう悔やむ前に※

祭りの後って言葉はきっと 祭りの後の虚しさがヒント

諸行無常の響きは 祇園精舎の鐘の音 以外からも

聞こえる 耳元で囁かれる 心の声

ついつい振り払う そんな自分を神様が 嘲笑う

あっと言う間の流れ星のよう 次のチャンス いつかNobody knows

わかってたはずの願い事も 言わなきゃ一緒さ 思わないのと

あの日 あの時 ああしてたら もう一歩踏み出せたなら

でも もう二度と戻れない

駅のホームのLost&Found

行って見つかるモノじゃない

何が無駄で 何が大切か

明日の 生きざまが 解決策

自分らしさが窮屈な殻 捨ててしまおう それなら

※Everytime いつもこう思うよ

Everynight 許されるならば

I just want あの日に戻るリセットボタンを

It’s too late そう悔やむ前に※

※Everytime いつもこう思うよ

Everynight 許されるならば

I just want あの日に戻るリセットボタンを

It’s too late そう悔やむ前に※

Song translation

*Everytime I always think like this

Every night if it's allowed

I just want a reset button to go back to that day

It's too late

It's like a dream story, and somehow I feel sad

If a farewell comes, a new meeting will start from there

It's easy if you think about it, I know, but it won't work

She becomes frustrated because she's uselessly sensitive

"Now is the time" But she's just the result of missing that moment

Even if I stretch out my hand, I can't reach it anymore.

On that day, at that time, if I could have taken another step forward

But I can never go back

*Everytime I always think like this

Every night if it's allowed

I just want a reset button to go back to that day

It's too late

The word "after the festival" surely hints at the emptiness after the festival

The sound of impermanence comes from other than the sound of the bell of the Gion monastery

I can hear the voice of my heart whispering in my ear

God mocks me

Like a shooting star in the blink of an eye, the next chance will someday nobody knows

I have to say my wish that I should have known.

On that day, at that time, if I could have taken another step forward

But I can never go back

Station platform Lost & Found

It's not something you can go and find

what is useless and what is important

Tomorrow's way of life is the solution

Let's throw away the cramped shell of our individuality, then

*Everytime I always think like this

Every night if it's allowed

I just want a reset button to go back to that day

It's too late

*Everytime I always think like this

Every night if it's allowed

I just want a reset button to go back to that day

It's too late

New texts and translations on the site:

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds