На Моем Берегу - Сварга
С переводом

На Моем Берегу - Сварга

Альбом
Огни на курганах
Язык
`Russian`
Длительность
292750

Below is the lyrics of the song На Моем Берегу , artist - Сварга with translation

Lyrics " На Моем Берегу "

Original text with translation

На Моем Берегу

Сварга

Оригинальный текст

На моем берегу лишь печаль да тоска

Вой ветров да туман и бурьян на полях

На моем берегу закат кровью налит,

А растаявший снег злой трясиной осел

На моем берегу на погостах огни

День и ночь напролет кони тянут гробы

На моем берегу рощи выжгли дотла,

А в холодной избе пьяный хохот да брань

Припев: Там, на той стороне — дует свежий ветер!

Там, на той стороне — травы по колено!

Там, на той стороне — рожью греет поле!

Там, на той стороне — лес объят рассветом!

А я бежал бегом, бегом, бегом берегом,

А я кричал, кричал, кричал криком кречета,

А я искал мосты, мостов здесь и не было!

А я мечтал, мечтал, мечтал, да не сбудется!

Перевод песни

On my shore there is only sadness and longing

Howling winds and fog and weeds in the fields

On my shore, the sunset is filled with blood,

And the melted snow is an evil quagmire donkey

On my shore on graveyards there are lights

Day and night the horses pull the coffins

On my shore, the groves were burned to the ground,

And in the cold hut drunken laughter and abuse

Chorus: There, on the other side, a fresh wind blows!

There, on the other side, knee-deep grass!

There, on the other side, the field warms with rye!

There, on the other side, the forest is embraced by dawn!

And I ran running, running, running along the shore,

And I shouted, shouted, shouted with the cry of a gyrfalcon,

And I was looking for bridges, there were no bridges here!

And I dreamed, dreamed, dreamed, but it won't come true!

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds