Stuntelkampioen -

Stuntelkampioen -

  • Year of release: 1989
  • Language: Dutch
  • Duration: 3:09

Below is the lyrics of the song Stuntelkampioen , artist - with translation

Lyrics " Stuntelkampioen "

Original text with translation

Stuntelkampioen

Original text

Ik was aan het spelen aan de rand van de straat

Onze hond liep in de rondte, ach je weet wel hoe dat gaat

We renden met z’n tween what heen en weer

Ik gooide met een bal, lette niet op het verkeer

De hond al helemaal niet en ik riep nog: Zit!

Maar hij wou de bal gaan pakken, 't is een beest met pit

Tussen de auto’s door de straat op, ik zal er niet om jokken

Dat ligt niet overzichtelijk, dat geeft brokken

Piepende remmen;

what bedoel je met gevaar?

De hond weer op de stoep, maar vier auto’s op elkaar!

De politie kwam en ze belden de garage

Ik deed het niet expres;

was ik de schuld van die ravage!

Alle vier de auto’s bleken totall-loss

Ik ben toch niet de schuldige, ben ik nou echt de klos?

Ik ben een ongelofelijke stuntelkampioen

Maar zeg nou zelf: Daar kan ik toch niks aan doen?

't Zal je maar gebeuren

Je kan er niks aan doen

Dat je wordt geboren

Als stuntelkampioen

Ha

Een nieuwe dag en ik begin met frisse moed

Vandaag heb ik vrij, dus dat begint al goed

Buiten lekker rolschaatsen, denk ik verrast

Dr heb ik zin in, dus ik haal ze uit de kast

Maar net als ik ze aan wil doen beneden in de gang

Hoor ik m’n zusje huilen;

ze is wel vaker bang

Ik ren naar boven en ik geef haar juist een zoen

Als mama terug komt van het boodschappen doen

Dan fluistert er een stemmetje achter in m’n hoofd

Je rolschaats sufferd;

maar ik sta daar als verdoofd

Het kabaal dat ik hoor is met geen pen te beschrijven

Als ik zeg dat dit een ramp is zit ik niet te overdrijven

In het ziekenhuis zeg ik: Ma je ziet what pips

Alleen om d’are neus dan;

de rest zit in het gips

Ik ben een ongelofelijke stuntelkampioen

Maar zeg nou zelf: Daar kan ik toch niks aan doen?

't Zal je maar gebeuren

Je kan er niks aan doen

Dat je wordt geboren

Als stuntelkampioen

Een weekje later zit ik alleen thuis

M’n vader en m’n zus zijn bij m’n moeder in het ziekenhuis

H daar gaat de bel;

wg met dat boek

Misschien is het visite, ik ben dol op bezoek

Een meneer aan de deur met een zwarte aktetas

Verder draagt-ie een bril en een beige regenjas

Die komt dus niet voor mij, ik ken dat soort heren

Hij is f van de belasting f hij wil je bekeren

Goedemorgen ik ben van de inbraakpreventie

En hij laat me een kaart zien met een hoop pretentie

Nou, ze zijn niet thuis, maar kom rustig even binnen

You kunt alles controlen;

wilt you meteen beginnen?

Goed van vertrouwen ben ik buiten gaan spelen

Ik kon toch ook niet weten dat-ie de video zou stelen?

Ik ben een ongelofelijke stuntelkampioen

Maar zeg nou zelf: Daar kan ik toch niks aan doen?

't Zal je maar gebeuren

Je kan er niks aan doen

Dat je wordt geboren

Als stuntelkampioen

Stuntel je altijd

Ergert iedereen zich groen

Zing dan met ons mee

Daar kan ik toch niks aan doen!

Song translation

I was playing on the edge of the street

Our dog was running around, well, you know how it goes

The two of us ran back and forth

I was throwing a ball, not paying attention to the traffic

Not at all the dog and I yelled: Sit!

But he wanted to grab the ball, it's a beast with spirit

Into the street between the cars, I won't lie about it

That is not clear, that gives chunks

squealing brakes;

what do you mean by danger?

The dog back on the sidewalk, but four cars on top of each other!

The police came and they called the garage

I did not do it on purpose;

I was to blame for that havoc!

All four cars turned out to be a total loss

I'm not the one to blame, am I really screwed?

I am an incredible bumbling champion

But let's face it: I can't do anything about that, can I?

It will happen to you

You can not help it

That you are born

As a stunt champion

Ha

A new day and I start with fresh courage

Today I'm free, so that's off to a good start

Nice roller skating outside, I think surprised

I feel like it, so I'm taking them out of the closet

But just when I want to put them on down in the hallway

I hear my sister cry;

she is often afraid

I run upstairs and I'm just giving her a kiss

When mom comes back from shopping

Then a voice whispers in the back of my head

Your roller skate dummy;

but I stand there numb

The noise I hear cannot be described with a pen

When I say that this is a disaster, I am not exaggerating

In the hospital I say: Ma you see what pips

Only for that nose then;

the rest is in plaster

I am an incredible bumbling champion

But let's face it: I can't do anything about that, can I?

It will happen to you

You can not help it

That you are born

As a stunt champion

A week later I am alone at home

My father and my sister are in the hospital with my mother

H there goes the bell;

wg with that book

Maybe it's visitors, I love visitors

A gentleman at the door with a black briefcase

He also wears glasses and a beige raincoat

So he's not coming for me, I know those kind of gentlemen

He is either of the tax or he wants to convert you

Good morning, I'm from the burglary prevention

And he shows me a card with a lot of pretense

Well, they're not home, but come in quietly

You can control everything;

do you want to start right away?

Full of confidence, I went to play outside

I couldn't have known that he would steal the video, could I?

I am an incredible bumbling champion

But let's face it: I can't do anything about that, can I?

It will happen to you

You can not help it

That you are born

As a stunt champion

You always bumble

Everyone is green

Then sing along with us

There's nothing I can do about that!

New texts and translations on the site:

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds