Stelios Kazadzidis
Оригинальный текст с переводом
Stelios Kazadzidis
Θέλω κάπου να μιλήσω, να με νιώσουν
Μα φοβάμαι πιο πολύ μη με πληγώσουν
Ποιος έχει δυνατή καρδιά
Που δεν την πιάνει πόνος
Να μοιραστεί τις πίκρες μου
Να μην τις έχω μόνος
Όσοι είναι οι καημοί μου
Είναι τ' άστρα τ' ουρανού
Μα δεν νοιάζεται κανένας
Για τον πόνο τ' αλλουνού
Τα παλάτια της αγάπης που `χα χτίσει
Απ' της μοίρας τον βοριά έχουν γκρεμίσει
Καράβι είμαι χάρτινο
Στου πόνου την πλημμύρα
Κι αναρωτιέμαι, άραγε
Πού θα με βγάλει η μοίρα
Όσοι είναι οι καημοί μου
Είναι τ' άστρα τ' ουρανού
Μα δεν νοιάζεται κανένας
Για τον πόνο τ' αλλουνού
Я хочу где-то поговорить, почувствовать себя
Но я больше боюсь быть раненым
У кого сильное сердце
Где ей не больно
Чтобы разделить мою горечь
Не иметь их одних
Кто мои беды
Они звезды неба
Но никого это не волнует
За чужую боль
Дворцы любви, которые я построил
От судьбы севера их снесли
я бумажный кораблик
В боли потоп
И мне интересно, если
Куда заведет меня судьба?
Кто мои беды
Они звезды неба
Но никого это не волнует
За чужую боль
1990 •Stelios Kazadzidis
2014 •Stelios Kazadzidis
2013 •Stelios Kazadzidis
2018 •Stelios Kazadzidis
2005 •Stelios Kazadzidis
1980 •Stelios Kazadzidis, Haris Alexiou, Pitsa Papadopoulou
1970 •Stelios Kazadzidis
1970 •Stelios Kazadzidis
1970 •Stelios Kazadzidis
1982 •Stelios Kazadzidis
2014 •Stelios Kazadzidis
1984 •Giota Lidia, Stelios Kazadzidis
2021 •Giota Lidia, Stelios Kazadzidis
2014 •Stelios Kazadzidis
2020 •Stelios Kazadzidis
2014 •Stelios Kazadzidis
2014 •Stelios Kazadzidis, Μαρινέλλα
Огромная база текстов песен на разных языках
Качественные переводы на русский язык
Находите нужные тексты за секунды