Манекены - STED.D
С переводом

Манекены - STED.D

Альбом
PAINts
Год
2018
Язык
`Russian`
Длительность
208810

Below is the lyrics of the song Манекены , artist - STED.D with translation

Lyrics " Манекены "

Original text with translation

Манекены

STED.D

Оригинальный текст

Я мог бы и впредь быть никем

Заниматься манимейкингом с манекенами

Хочешь выебать успех?

Так иди убей их

И как и раньше здесь никаких друзей

Каждый день ебаный мир — вот мой Колизей

И всё, что ёкает внутри — отголоски дней

Я ловлю чекнутуй badtrip в своём новом сне

В нём я просто манекен под светом огней

В свете софитов моя память

Мои песни в молитвах банды, что уже на грани

Все мои люди так устали от ваших страданий

По тем, кто не достоин быть с нами вместе на равных

Цикл замкнулся, ведь писать правила против правил

Жонглирую пламенем, которого им не хватает

Всё внутри, если знаешь — иди на свет за гранью (иди на свет)

Но я лишь манекен под фокусом камер

Я лишь манекен под фокусом камер

И всё, что расскажу снова станет сакральным

Мы жили как хотели, бежали с окраин (с окраин)

Но я лишь манекен под фокусом камер (детка, я лишь манекен)

Я лишь манекен под фокусом камер (детка, я лишь манекен)

И всё, что расскажу снова станет сакральным (снова станет сакральным)

Мы жили как хотели, бежали с окраин (мы бежали с окраин)

Но я лишь манекен

Детка, я лишь манекен

Эй, я лишь манекен, эй

Я лишь манекен, да

Эй, я лишь манекен, эй

Я лишь манекен, да

Эй, я лишь манекен

Детка, я лишь манекен, да

Эй, я лишь манекен

Детка, я лишь манекен, да

Эй, я лишь манекен, эй

Я лишь манекен, да

Эй, я лишь манекен, эй

Я лишь манекен, да

Эй, я лишь манекен, эй

Я лишь манекен, да

Детка, я лишь манекен

Детка, я лишь манекен

Всё, что вижу — эти сны вскользь

Просыпаюсь с мыслью: «Бро, всё это всерьез?»

Люди на концертах не могут сдержать слез

Я открыл им сердце, в котором сидел монстр

Я жил в городе, где никто не верил в успех

Люди прокляты совершать лишь бесконечный бег

Люди прокляты знать, что тебе нужно, лучше всех,

Но люди просто манекены, что хотят на свет,

А я иду до конца

Сны преследуют, но у меня нет времени спать

Все связи сводятся к минимуму встреч

Мой астрал — он горяч, словно вылизан языками костра

Цикл замкнулся, ведь писать правила против правил

Жонглирую пламенем, которого им не хватает

Всё внутри, если знаешь — иди на свет за гранью (иди на свет)

Но я лишь манекен под фокусом камер

Я лишь манекен под фокусом камер

И всё, что расскажу снова станет сакральным

Мы жили как хотели, бежали с окраин (мы бежали с окраин)

Но я лишь манекен под фокусом камер (детка, я лишь манекен)

Я лишь манекен под фокусом камер (я лишь манекен)

И всё, что расскажу снова станет сакральным (сакральным)

Мы жили как хотели, бежали с окраин (мы бежали с окраин)

Но я лишь манекен

Детка, я лишь манекен

Эй, я лишь манекен, эй

Я лишь манекен, да

Эй, я лишь манекен, эй

Я лишь манекен, да

Эй, я лишь манекен

Детка, я лишь манекен, да

Эй, я лишь манекен

Детка, я лишь манекен, да

Эй, я лишь манекен, эй

Я лишь манекен, да

Эй, я лишь манекен, эй

Я лишь манекен, да

Эй, я лишь манекен, эй

Я лишь манекен, да

Детка, я лишь манекен

Детка, я лишь манекен

Я лишь манекен, я лишь манекен

Я лишь манекен, я лишь манекен

Я лишь манекен, я лишь манекен

Я лишь манекен, я лишь манекен

Перевод песни

I could continue to be nobody

Do moneymaking with mannequins

Do you want to fuck success?

So go kill them

And as before, there are no friends here

Every day the fucking world is my Colosseum

And everything that yokes inside are echoes of days

I catch check badtrip in my new dream

In it I'm just a mannequin under the lights

In the light of spotlights my memory

My songs in the prayers of the gang that is already on the verge

All my people are so tired of your suffering

For those who do not deserve to be with us together on an equal footing

The cycle is closed, because writing rules against rules

Juggling the flames they lack

Everything inside, if you know - go to the light beyond (go to the light)

But I'm just a mannequin under the focus of cameras

I'm just a mannequin under the focus of cameras

And everything I tell you will become sacred again

We lived as we wanted, fled from the outskirts (from the outskirts)

But I'm just a dummy in front of the cameras (baby, I'm just a dummy)

I'm just a dummy in front of the cameras (baby, I'm just a dummy)

And everything I tell you will become sacred again (become sacred again)

We lived as we wanted, we fled from the outskirts (we fled from the outskirts)

But I'm just a mannequin

Baby I'm just a mannequin

Hey, I'm just a mannequin, hey

I'm just a mannequin, yeah

Hey, I'm just a mannequin, hey

I'm just a mannequin, yeah

Hey, I'm just a mannequin

Baby, I'm just a mannequin, yeah

Hey, I'm just a mannequin

Baby, I'm just a mannequin, yeah

Hey, I'm just a mannequin, hey

I'm just a mannequin, yeah

Hey, I'm just a mannequin, hey

I'm just a mannequin, yeah

Hey, I'm just a mannequin, hey

I'm just a mannequin, yeah

Baby I'm just a mannequin

Baby I'm just a mannequin

All I see are these dreams in passing

I wake up with the thought: “Bro, is this for real?”

People at concerts can't hold back their tears

I opened to them the heart in which the monster sat

I lived in a city where no one believed in success

People are cursed to only run endlessly

People are damned to know what you need best

But people are just mannequins that want to be born,

And I go to the end

Dreams are haunting, but I don't have time to sleep

All communications are reduced to a minimum of meetings

My astral is hot, as if licked by the tongues of a fire

The cycle is closed, because writing rules against rules

Juggling the flames they lack

Everything inside, if you know - go to the light beyond (go to the light)

But I'm just a mannequin under the focus of cameras

I'm just a mannequin under the focus of cameras

And everything I tell you will become sacred again

We lived as we wanted, we fled from the outskirts (we fled from the outskirts)

But I'm just a dummy in front of the cameras (baby, I'm just a dummy)

I'm just a dummy in the focus of cameras (I'm just a dummy)

And everything I tell you will become sacred again (sacred)

We lived as we wanted, we fled from the outskirts (we fled from the outskirts)

But I'm just a mannequin

Baby I'm just a mannequin

Hey, I'm just a mannequin, hey

I'm just a mannequin, yeah

Hey, I'm just a mannequin, hey

I'm just a mannequin, yeah

Hey, I'm just a mannequin

Baby, I'm just a mannequin, yeah

Hey, I'm just a mannequin

Baby, I'm just a mannequin, yeah

Hey, I'm just a mannequin, hey

I'm just a mannequin, yeah

Hey, I'm just a mannequin, hey

I'm just a mannequin, yeah

Hey, I'm just a mannequin, hey

I'm just a mannequin, yeah

Baby I'm just a mannequin

Baby I'm just a mannequin

I'm just a mannequin, I'm just a mannequin

I'm just a mannequin, I'm just a mannequin

I'm just a mannequin, I'm just a mannequin

I'm just a mannequin, I'm just a mannequin

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds