Below is the lyrics of the song Eitt Gøtt Gamalt Frieri , artist - Staut with translation
Original text with translation
Staut
Sama gamle låten om guten og jenta
Guten som farta, jenta som venta
Tru me, du gut, må 'kji prøve fleir
Treng ikkji leite meir.
Nei, treng ikkji leite meir
Før alt mens’n leitte så stod ho like ved
Ho ville 'kji masa, ho skulle ikkji be Han såg ikkji ho som’n møtte aller fysst
Vassa te knes over bekken då'n va tyst
Men jenta, ho va like blid
Ho venta på ko han sku si Visste det sku koma ei tid
før eit gøtt gamalt frieri
Sama gamle låten gjekk om att og om att
Ho såg at’n reist, men visste at’n kom att
Tenkte vel som så at «'n kjem te land
den dagen han står som ein man.
Ja, den dagen han står som ein mann
Før alt mens’n leitte,
Men jenta, ho va like blid,
Ho tenkte nok sitt mens ho gjekk der og venta
Sång kanskje sangen om guten og jenta
Sa te se sjøl;
«veit ko låten treng!
Han treng te eit nytt refreng.
Ja, han treng te eit nytt refreng
Før alt mens’n leitte så stod ho like ved
Ho ville 'kji masa ho skulle ikkji be
Så snudde’n vel nasin mot ho han møtte fyst
Treng ikkji vasse over bekken æ du tyst
Det va kvelden då ho følgde'n blid
Han gjekk på kne, ho hørde'n si;
«vil du vara jenta mi»
i eit gøtt gamalt frieri
Husk, det er alltid hyggelig med en kommentar!
Same old song about the boy and the girl
The boy who rushed, the girl who waited
Trust me, you boy, you'll have to try more
No need to look any further.
No, you don't need to look any further
Before everything, while we were looking, she was standing nearby
She wanted 'kji masa, she shouldn't beg, He didn't see her whom she met very fast
Vassa tea is kneaded over the stream when it is quiet
But the girl, she was just as cheerful
She waited for him to say, Knew there would be a time
before a good old courtship
The same old song went on and on
She saw that he had left, but knew that he would come again
I guess I saw that "n kem te land".
the day he stands as a man.
Yes, the day he stands as a man
Before everything while we looked,
But the girl, she was just as sweet,
She probably thought to herself as she walked there and waited
Maybe sing the song about the boy and the girl
So see for yourself;
"I know the song is needed!
He needs a new chorus.
Yes, he needs a new chorus
Before everything, while we were looking, she was standing nearby
Ho wanted 'kji masa ho should ikkji be
Then he turned his nose towards her, whom he met face to face
Don't need to wade across the stream æ you be quiet
It was the evening when she followed him gently
He went on his knees, she heard him say;
"will you be my girl"
in an ancient courtship
Remember, it's always nice to have a comment!
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds