Tsunami -

Tsunami -

  • Year of release: 2020
  • Language: Finnish(Suomi)
  • Duration: 5:31

Below is the lyrics of the song Tsunami , artist - with translation

Lyrics " Tsunami "

Original text with translation

Tsunami

Original text

Haaskoja ja lokkeja ihmishaaksirikkoja

Sumu rantaviivalla siivilöi freoniaaltoja

Mantereet kai liikahtivat, meri metrejä vajosi

Suuri sininen vetäytyi jättiläisaalloksi

Egokatastrofi

Humaani tsunami

Evoluution sykli

Edessä epilogi

Vesi vetäytyy, vesi vetäytyy

Aika paeta, lähtölaukaus

Vesi vetäytyy, vesi vetäytyy

Varmin keino päästä hengestään

On jäädä rantaan makamaan

Vesi vetäytyy, vesi vetäytyy

Aika paeta, lähtölaukaus

Vesi vetäytyy, vesi vetäytyy

Neljä päivää

Juoksu ylämäkeen jatkuu

On korkealle ehdittävä

Kolme päivää

Liike lihakset rikkoo

Veri happona kuohuu

Kaksi yötä matkaa on

Rajat ja raajat on auki

Ei passeja tarvita, sillä

Lentokentän päähän

Pääsi puolet

Loput on kuolleet

Kramppaavilla jaloilla raavittiin kalkkiviivoja

Ei ollut enää tunteita, vain kooma ja amok-juoksua

Rannekello, pulssimittari, rakennekynnet, vahvin voittaa

Merkkikengät tahmeina kynsien haljettua

Tien vasempaan laitaan köyristyvät nuo

Jotka uskossaan katseensa ylös luo

Taikauskon, kiihkoilun ja vainon sain

Jättää taakseni, kun toisen laidan hain

Oikealla ylpeät laulaen hoki:

«Sankari on kuollessaan parhain toki»

Marssivat ankat jonossa vesirajaan

Me muut, me muut juoksimme keskeltä ja lujaa

Neljä päivää

Kolme päivää

Kaksi yötä matkaa on

Lentokentän päähän

Kuolemasta kuolemaan

Antibiootit estivät yhä uudestaan

Haluan levätä, en juosta enää

Kliimaksien intervallit jättää

Vedän, vedän, vedän, vedän

Happea ja ehkä jaksan metrin

Juhlistaisin lepoa, kuolemaa, ei, ei

Haluan sittenkin taistella kilpailussa täällä

Hukkuvan planeetan pinnan yllä

Neljä päivää

Juoksu ylämäkeen jatkuu

On korkealle ehdittävä

Kolme päivää

Liike lihakset rikkoo

Veri happona kuohuu

Kaksi yötä matkaa on

Rajat ja raajat on auki

Ei passeja tarvita, sillä

Lentokentän päähän

Pääsi puolet

Loput on kuolleet

Neljä päivää

Juoksu ylämäkeen jatkuu

On korkealle ehdittävä

Kolme päivää

Liike lihakset rikkoo

Veri happona kuohuu

Kaksi yötä matkaa on

Rajat ja raajat on auki

Ei passeja tarvita, sillä

Lentokentän päähän

Pääsi puolet

Loput on kuolleet

Neljä päivää

Juoksu ylämäkeen jatkuu

On korkealle ehdittävä

Kolme päivää

Liike lihakset rikkoo

Veri happona kuohuu

Kaksi yötä matkaa on

Rajat ja raajat on auki

Ei passeja tarvita, sillä

Lentokentän päähän

Pääsi puolet

Loput on kuolleet

Neljä päivää

Juoksu ylämäkeen jatkuu

On korkealle ehdittävä

Kolme päivää

Liike lihakset rikkoo

Veri happona kuohuu

Kaksi yötä matkaa on

Rajat ja raajat on auki

Ei passeja tarvita, sillä

Lentokentän päähän

Pääsi puolet

Loput on kuolleet

Song translation

Gulls and seagulls human castaways

Fog on the shoreline Filters freon waves

I guess the continents moved, the sea sank meters

The big blue retreated into a giant wave

Ego disaster

A human tsunami

The cycle of evolution

Epilogue ahead

Water recedes, water recedes

Time to escape, starting shot

Water recedes, water recedes

The surest way to escape

It is to stay on the beach and lie down

Water recedes, water recedes

Time to escape, starting shot

Water recedes, water recedes

Four days

The run uphill continues

Must be able to reach the top

Three days

The movement breaks the muscles

Blood as acid boils

There are two nights of travel

Borders and limbs are open

No passports needed, because

At the end of the airport

Half of your head

The rest are dead

Chalk lines were scratched with cramping legs

There were no more emotions, just coma and running amok

Wristwatch, heart rate monitor, structural nails, the strongest wins

Branded shoes sticky after cracked nails

They climb to the left side of the road

Who looks up in faith

I got superstition, bigotry and persecution

Leaving me behind when I took the other side

On the right, proudly singing hoki:

«A hero is at his best when he dies, of course»

Marching ducks lined up at the water's edge

The rest of us, the rest of us ran down the middle and hard

Four days

Three days

There are two nights of travel

At the end of the airport

From death to death

Antibiotics prevented again and again

I want to rest, not run anymore

Climax intervals are left

I pull, I pull, I pull, I pull

Oxygen and maybe I can do a meter

I would celebrate rest, death, no, no

After all, I want to fight in the competition here

Above the surface of a sinking planet

Four days

The run uphill continues

Must be able to reach the top

Three days

The movement breaks the muscles

Blood as acid boils

There are two nights of travel

Borders and limbs are open

No passports needed, because

At the end of the airport

Half of your head

The rest are dead

Four days

The run uphill continues

Must be able to reach the top

Three days

The movement breaks the muscles

Blood as acid boils

There are two nights of travel

Borders and limbs are open

No passports needed, because

At the end of the airport

Half of your head

The rest are dead

Four days

The run uphill continues

Must be able to reach the top

Three days

The movement breaks the muscles

Blood as acid boils

There are two nights of travel

Borders and limbs are open

No passports needed, because

At the end of the airport

Half of your head

The rest are dead

Four days

The run uphill continues

Must be able to reach the top

Three days

The movement breaks the muscles

Blood as acid boils

There are two nights of travel

Borders and limbs are open

No passports needed, because

At the end of the airport

Half of your head

The rest are dead

New texts and translations on the site:

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds