Когда погаснут софиты - ST1M
С переводом

Когда погаснут софиты - ST1M

Альбом
Когда погаснут софиты
Год
2012
Язык
`Russian`
Длительность
192500

Below is the lyrics of the song Когда погаснут софиты , artist - ST1M with translation

Lyrics " Когда погаснут софиты "

Original text with translation

Когда погаснут софиты

ST1M

Оригинальный текст

Пусть на меня хоть потоп,

Я к любым раскладам готов;

И будь, что будет потом,

Когда погаснут софиты.

Пусть на меня хоть потоп,

Я к любым раскладам готов;

И будь, что будет потом,

Когда погаснут софиты.

1. Когда замолкает музыка, и гаснут софиты,

И жизнь опять приобретает свой размеренный ритм,

Я выключаю микрофон и снимаю улыбку с лица,

Узел крепко завязан — из него не выпутаться.

Зал пустеет, зрители идут на выход,

В гримерке левые люди, смех и неразбериха —

Кто-то руку жмет мне, кто-то обниматься лезет,

Хочется сказать «Да отвали уже», но я любезен.

Минеральная вода без газа, полотенце,

Минут пятнадцать отдышаться, переодеться,

Потом в отель, в номер кофе латте,

Я и миллион мыслей в голове тет-а-тет.

Утром самолет — надо хоть час поспать,

Вроде только взлетели и уже раз — Москва.

Не страшно умереть, страшно жить всеми забытым

Когда погаснут софиты.

Пусть на меня хоть потоп,

Я к любым раскладам готов;

И будь, что будет потом,

Когда погаснут софиты.

Пусть на меня хоть потоп,

Я к любым раскладам готов;

И будь, что будет потом,

Когда погаснут софиты.

2. Когда замолкает музыка, и гаснут софиты,

Все в один голос повторяют: «Классно быть знаменитым!»

Но у такой медали целых две обратных стороны,

Еще не значит, что нет минусов, если плюсы видны.

Я попадаю в один и тот же капкан каждый день,

Если есть обходная дорога, скажи где.

Счастье близких и твое на разных чашах весов,

Белкам в общем безразлично, кто вращает колесо.

Мне бы давно перестать уже принимать все близко к сердцу;

Как говорят коллеги: «Не оценят — не усердствуй»

Но, выбирая этот путь, я знал на что шел,

Одно название «шоу-бизнес" — ни бизнеса нет, ни шоу.

Всех удивляет почему певцы выходят (?),

Не интервью, а песни за артиста говорят о многом,

Не страшно умереть, страшно жить всеми забытым

Когда погаснут софиты.

Пусть на меня хоть потоп,

Я к любым раскладам готов;

И будь, что будет потом,

Когда погаснут софиты.

Пусть на меня хоть потоп,

Я к любым раскладам готов;

И будь, что будет потом,

Когда погаснут софиты.

Перевод песни

Let me at least flood

I am ready for any layouts;

And come what will happen later

When the spotlights go out.

Let me at least flood

I am ready for any layouts;

And come what will happen later

When the spotlights go out.

1. When the music stops and the spotlights go out,

And life again takes on its measured rhythm,

I turn off the microphone and remove the smile from my face,

The knot is tightly tied - you can't get out of it.

The hall is empty, the audience goes to the exit,

There are left people in the dressing room, laughter and confusion -

Someone shakes my hand, someone climbs to hug,

I want to say "Yes, fuck off already", but I'm kind.

Mineral water without gas, towel,

Fifteen minutes to catch my breath, change clothes,

Then to the hotel, to the latte coffee room,

Me and a million thoughts in my head one-on-one.

In the morning the plane - you need to sleep at least an hour,

It seems that they just took off and already once - Moscow.

It's not scary to die, it's scary to live forgotten by everyone

When the spotlights go out.

Let me at least flood

I am ready for any layouts;

And come what will happen later

When the spotlights go out.

Let me at least flood

I am ready for any layouts;

And come what will happen later

When the spotlights go out.

2. When the music stops and the spotlights go out,

Everyone unanimously repeats: "It's cool to be famous!"

But such a medal has two reverse sides,

It does not mean that there are no minuses if the pluses are visible.

I fall into the same trap every day

If there is a bypass, tell me where.

The happiness of loved ones and yours are on different scales,

Squirrels generally don't care who spins the wheel.

I would have long ago stopped taking everything to heart;

As colleagues say: “If they don’t appreciate it, don’t be zealous”

But, choosing this path, I knew what I was getting into,

One name is "show business" - there is no business, no show.

Everyone wonders why the singers come out (?),

Not an interview, but songs for an artist speak volumes,

It's not scary to die, it's scary to live forgotten by everyone

When the spotlights go out.

Let me at least flood

I am ready for any layouts;

And come what will happen later

When the spotlights go out.

Let me at least flood

I am ready for any layouts;

And come what will happen later

When the spotlights go out.

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds