Spearhead
Оригинальный текст с переводом
Spearhead
Red Black Green, Red Gold Green
Dat’s how we know we a fe we dream team
The other day
A friend gave me a call
He said that the dream team was playin basketball
Was so excited / That I hadda get a Witness
The first time the NBA was in the 'lympics
players from the east/ players from the west
And you can bet that they took the very best
(Except they left Tim Hardaway at home
Yeah that was hella fucked up!)
But Anyway
I tuned in because I was hella psyched
To see Magic Johnson on the same team as Mike
Gettin crazy / Havin lots of fun
makin sure that they got the job done
Fans were wavin the red white end blue
It seemed strange to me / was it strange to you?
Brotha’s on the street / And everyone is scared a ya So how could ten Africans represent America?
Bullshit / It didn’t mean a thing
'Cause in the same year / we saw Rodney King
So I thought / That I would put a team together
A team that I have been waitin for forever
Some a you / May know what I mean
But if you don’t then / Lemme introduce you to…
MY DREAM TEAM!
SPEARHEAD IN THE AREA!
THIS IS MY DREAM TEAM, MY DREAM TEAM
MY DREAM TEAM, MY DREAM TEAM
Well Chuck D’sannouncin'/ Flava’s doin’color
halftime enterntainment by Dre and Ed Lover
Malcolm X is the coach he’s drawin’up the strategy
he’s choppin up America’s anatomy
'cause they’re the ones/ we’re up against of course
are general manager is Chief Crazy Horse
Huey Newton/ 'cause he was extra hard
he’s the one/ who would be playin at the shootin’guard
I dreamed Charles Barkley would be played by Marcus Garvey
he’d be throwin people off his back and makin
sure they never got a rebound rebound / and
he’d throw it to the outlet
Nat Turner/ 'cause he can turn the corner when
he’s out there
he be flyin through the air/ throwin passes like
he really doesn’t care/behind the back /and in between the legs
he’s handlin the rock /as gently as an egg
he’s throwin it in/ to Angela Davis’s neighborhood
she’s postin up down in the extra hard wood
she grabs the pill/ and then she puts her shoulder down
get out the way/ 'cause she’s gonna throw down now
boom /oh my god!
I just can’t believe it get anotha backboard or bettah yet leave it.
we always play for fun /but we always play for keeps
the game is over and the loser’s gotta sweep.
up the glass/ that we busted in the ass
Set the record straight /about America’s past
THIS IS MY DREAM TEAM
SPEARHEAD IN THE AREA!
DREAM TEAM’S IN THE HOUSE
DREAM TEAM’S IN THE HOUSE
Well after doin that /we be headin for the ceremony
hand on the heart /is a bunch of baloney
the spirit of/ the '68 olympics
Black power people/ can I get a witness
fist in the air/ this is proper manners
while Jimi Hendrix/ is fuckin’up the spangled banner
up into the sky/ Miles Davis blows a horn
Look into the bleachers/ It’s Bill Clinton sellin popcorn
so now we jump!
and we have a celebration!
Shaquille 0'neal would provide the entertainment
to some of you this is a far fetched scheme
but to me… I’ll tell you what it is…
This is my Dream Team…
spearhead in the area
Yeah Sista Rosa Perks she gets the first seat
on the bench!
and Dr. King, webring him in in a pinch.
Because I like to shoot hoops not brothas!
Beceuse I like to shoot hoops not brothas!
Because I like to shoot hoops not brothas!
Because I like to shoot hoops not brothas!
Красный Черный Зеленый, Красный Золотой Зеленый
Вот откуда мы знаем, что мы команда мечты
Другой день
Друг позвонил мне
Он сказал, что команда мечты играла в баскетбол
Был так взволнован / Что мне пришлось получить Свидетеля
Впервые НБА была на Олимпийских играх
игроки с востока / игроки с запада
И вы можете поспорить, что они взяли самое лучшее
(За исключением того, что они оставили Тима Хардуэя дома
Да, это был адский пиздец!)
Но в любом случае
Я настроился, потому что я был чертовски взволнован
Увидеть Мэджика Джонсона в одной команде с Майком
Схожу с ума / получаю массу удовольствия
убедитесь, что они выполнили свою работу
Поклонники махали красным белым концом синего
Мне это показалось странным / тебе было странно?
Братва на улице / И все напуганы, а я. Так как же десять африканцев могут представлять Америку?
Бред / Это ничего не значило
Потому что в том же году / мы видели Родни Кинга
Так что я подумал / Что я соберу команду
Команда, которую я ждал вечно
Некоторые вы / Можете знать, что я имею в виду
Но если нет, то / Позвольте мне представить вас…
КОМАНДА МОЕЙ МЕЧТЫ!
ОТРЯД В ОБЛАСТИ!
ЭТО КОМАНДА МОЕЙ МЕЧТЫ, КОМАНДА МОЕЙ МЕЧТЫ
КОМАНДА МОЕЙ МЕЧТЫ, КОМАНДА МОЕЙ МЕЧТЫ
Что ж, Чак Д'саннунсин / Флава делает цвет
развлечение в перерыве между перерывами от Дре и Эда Ловера
Малкольм Икс — тренер, он разрабатывает стратегию
он разбирает анатомию Америки
потому что они те / мы против, конечно
генеральным менеджером является главный Crazy Horse
Хьюи Ньютон / потому что он был очень жестким
он тот / кто будет играть в стрелковом щите
Я мечтал, что Чарльза Баркли будет играть Маркус Гарви.
он сбрасывал людей со спины и делал
уверен, что они никогда не получали отскок отскок / и
он выбросил бы его в розетку
Нат Тернер, потому что он может повернуть за угол, когда
он там
он будет летать по воздуху / бросать передачи, как
ему действительно все равно/за спиной/и между ног
он обращается с камнем / осторожно, как яйцо
он бросает его в район Анджелы Дэвис
она постин вверх вниз в очень твердой древесине
она берет таблетку/ и опускает плечо
Убирайся с дороги / потому что она сейчас бросит
бум / о боже мой!
Я просто не могу поверить, что он получил другой щит или бетта, но оставил его.
мы всегда играем для удовольствия /но мы всегда играем на постоянной основе
игра окончена, и проигравший должен победить.
вверх по стеклу / что мы сломали в заднице
Установите рекорд прямо / о прошлом Америки
ЭТО КОМАНДА МОЕЙ МЕЧТЫ
ОТРЯД В ОБЛАСТИ!
КОМАНДА МЕЧТЫ В ДОМЕ
КОМАНДА МЕЧТЫ В ДОМЕ
Хорошо после этого / мы направляемся на церемонию
рука на сердце / это куча вздора
дух олимпиады 68 года
Люди черной власти / могу ли я получить свидетеля
кулак в воздухе / это правильные манеры
в то время как Джими Хендрикс / чертовски усыпанный блестками баннер
в небо/ Майлз Дэвис трубит в рог
Посмотрите на трибуны / Это Билл Клинтон продает попкорн
так что теперь мы прыгаем!
а у нас праздник!
Шакил 0'Нил обеспечит развлечение
для некоторых из вас это надуманная схема
а мне... я вам скажу, что это такое...
Это моя команда мечты…
острие в области
Да, Sista Rosa Perks, она получает первое место
на скамейке!
и доктор Кинг, в крайнем случае опутавший его паутиной.
Потому что я люблю стрелять в обручи, а не в броты!
Потому что я люблю стрелять в обруч, а не в кастрюлю!
Потому что я люблю стрелять в обручи, а не в броты!
Потому что я люблю стрелять в обручи, а не в броты!
2008 •Michael Franti, Spearhead, Cherine Tanya Anderson
1996 •Spearhead
2008 •Michael Franti, Spearhead
2010 •Michael Franti, Spearhead
1993 •Spearhead
2001 •Michael Franti, Spearhead
2006 •Michael Franti, Spearhead
2006 •Michael Franti, Spearhead
2012 •Michael Franti, Spearhead
1993 •Spearhead
1993 •Spearhead
1993 •Spearhead
1993 •Spearhead
1993 •Spearhead
1993 •Spearhead
1993 •Spearhead
1993 •Spearhead
1993 •Spearhead
1993 •Spearhead
1993 •Spearhead
Огромная база текстов песен на разных языках
Качественные переводы на русский язык
Находите нужные тексты за секунды