
Below is the lyrics of the song Mano A Mano , artist - Soledad with translation
Original text with translation
Soledad
Cuando siento que el canto anida
En cada esquina de tu pañuelo
Soy pájaro en pleno vuelo
Y me voy con el brillo que llega al alma
Cuando siento que mi canto anida
En cada esquina del corazón
Es el potro que se me retoba
Me trae ahora la rebeldía
La noche se vuelve día
Y por vos, otra vez quiero estar cantando
Con el potro que se me retoba
Descubro ahora mi rebelión
En mi poncho se vuelve luna
Una por tus fantasías
El diablo anda a la deriva y después
Es un ángel que canta zambas
En mi poncho guardo la locura
Y la aventura de tu querer
Mano a mano me juego al tiempo
Al desaliento y a la nostalgia
Mi canto se hace esperanza en tu voz
Y en presente conjugo el sueño
Mano a mano juega con el tiempo
Mi gran momento de estar con vos
Si parece que por las noches
Algún fantoche me llena el alma
No quiero domar la calma y así
Me convierto en una madera
Si parece que en algunas noches
Algún fantoche naciera en mí
En mi poncho se vuelven lunas
Una por una tus fantasías
El diablo anda a la deriva y después
Es un ángel que canta zambas
En mi poncho guardo la locuara
Y la aventura de tu querer
When I feel that the song nests
In every corner of your handkerchief
I am a bird in full flight
And I leave with the brightness that reaches the soul
When I feel that my song nests
in every corner of the heart
It is the colt that is retorted to me
rebellion brings me now
night turns day
And for you, I want to be singing again
With the colt that comes back to me
I now discover my rebellion
In my poncho it becomes the moon
one for your fantasies
The devil drifts and then
He is an angel who sings zambas
In my poncho I keep the madness
And the adventure of your love
Hand in hand I play the time
To discouragement and nostalgia
My song becomes hope in your voice
And in the present I conjugate the dream
Hand in hand plays with time
My great moment of being with you
If it seems that at night
Some puppet fills my soul
I don't want to tame the calm and so
I become a wood
If it seems that on some nights
Some puppet was born in me
In my poncho they become moons
One by one your fantasies
The devil drifts and then
It is an angel who sings zambas
In my poncho I keep the locuara
And the adventure of your love
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds