Und wenn ein Lied - Söhne Mannheims
С переводом

Und wenn ein Lied - Söhne Mannheims

Альбом
Und wenn ein Lied
Год
2011
Язык
`German`
Длительность
245000

Below is the lyrics of the song Und wenn ein Lied , artist - Söhne Mannheims with translation

Lyrics " Und wenn ein Lied "

Original text with translation

Und wenn ein Lied

Söhne Mannheims

Оригинальный текст

Und wenn ein Lied meine Lippen verlässt,

dann nur damit Du Liebe empfängst,

durch die Nacht und das dichteste Geäst,

damit du keine Ängste mehr kennst.

Sag ein kleines Stückchen Wahrheit,

sieh wie die Wüste lebt,

schaff ein kleines bisschen Klarheit,

und schau wie sich der Schleier hebt.

Eine Wüste aus Beton und Asphalt,

doch sie lebt und öffnet einen Spalt,

der Dir Neues zeigt, zeigt, dass Altes weicht,

auch wenn dein Schmerz bis an den Himmel reicht.

Und wenn ein Lied meine Lippen verlässt,

dann nur damit Du Liebe empfängst,

durch die Nacht und das dichteste Geäst,

damit du keine Ängste mehr kennst.

Und wenn ein Lied meine Lippen verlässt,

dann nur damit Du Liebe empfängst,

durch die Nacht und das dichteste Geäst,

damit du keine Ängste mehr kennst.

Dieses Lied ist nur für Dich,

schön wenn es Dir gefällt,

denn es kam so über mich,

wie die Nacht über die Welt.

Schlag Gefahr aus der Dunkelheit,

bin ich zum ersten Schlag bereit.

Ich bin der Erste, der dich befreit,

und einer der Letzten, der um Dich weint.

Und wenn ein Lied meine Lippen verlässt,

dann nur damit Du Liebe empfängst,

durch die Nacht und das dichteste Geäst,

damit du keine Ängste mehr kennst.

In unser Sanduhr fällt der letzte Korn,

ich habe gewonnen und hab ebenso verloren,

jedoch missen möchte ich nichts,

alles bleibt unter gedanklicher Besitz,

und eine bleibende Erinnerung,

zwischen Tag und Nacht legt sich die Dämmerung.

Und wenn ein Lied meine Lippen verlässt,

dann nur damit Du Liebe empfängst,

durch die Nacht und das dichteste Geäst,

damit du keine Ängste mehr kennst.

Und wenn ein Lied meine Lippen verlässt,

dann nur damit Du Liebe empfängst,

durch die Nacht und das dichteste Geäst,

damit du keine Ängste mehr kennst.

Damit du keine Ängste mehr kennst,

damit du keine Ängste mehr kennst!

Перевод песни

And when a song leaves my lips

then only so that you receive love,

through the night and the densest branches,

so that you no longer know any fears.

Tell a little bit of truth

see how the desert lives

create a little bit of clarity

and watch the veil lift.

A desert of concrete and asphalt,

but she lives and opens a crack,

who shows you new things, shows that old things are giving way,

even if your pain reaches to the sky.

And when a song leaves my lips

then only so that you receive love,

through the night and the densest branches,

so that you no longer know any fears.

And when a song leaves my lips

then only so that you receive love,

through the night and the densest branches,

so that you no longer know any fears.

This song is just for you

nice that you like it,

because it came over me

like the night over the world.

strike danger from the darkness,

I'm ready for the first hit.

I'm the first to set you free

and one of the last to cry for you.

And when a song leaves my lips

then only so that you receive love,

through the night and the densest branches,

so that you no longer know any fears.

The last grain falls into our hourglass,

I won and I lost too

but I don't want to miss anything

everything remains under mental ownership,

and a lasting memory

twilight sets in between day and night.

And when a song leaves my lips

then only so that you receive love,

through the night and the densest branches,

so that you no longer know any fears.

And when a song leaves my lips

then only so that you receive love,

through the night and the densest branches,

so that you no longer know any fears.

So that you know no more fears,

so that you no longer know any fears!

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds