Below is the lyrics of the song Milieu , artist - Slimka with translation
Original text with translation
Slimka
Hey, on est donc au milieu du projet
No Bad Volume 2, han, attends, j’bois un peu
Yeah, met toi à l’aise, pose-toi
On est là, change de mood quand j’veux
Évite de m’déranger (bitch), surtout quand j’suis en train d’bosser (bitch)
Tu voudrais que j’partage (nan), désolé, j’fais pas confiance à tout l’monde
Pose, il n’y’a pas de ristourne, penses-tu vraiment qu’c’en est?
Nan, nan
Pendant qu’y’en a qui s’touchent les becs becs
Moi, j’avance tranquille vers mes objectifs
Brassard dans le maillot autour d’mon bras
Tu fais partie d’la team, écoute, congrats
On créé notre mouv', t’facons, t’es sûr qu’on gratte?
En train d’espionner posé sur ton bat'
Chill dans la ville comme personne
Diego porte des pattes d'éph' XTRM
Bouge une chemise en soie, c’est pas fair play
La concu' a soif, je vi-ser lait
Ouiiin, j’arrive d’vant l’but, j’fais un lob
C’est qu’la moitié du projet
Tes oreilles saignent, j’vois qu’tu cogites
Attend, c’est l’deuxième, es-tu prêt pour la suite?
J’suis réel, tout ça est possible
Hey, so we're in the middle of the project
No Bad Volume 2, han, wait, I drink a little
Yeah, make yourself comfortable, lay down
We are here, change the mood when I want
Don't disturb me (bitch), especially when I'm working (bitch)
Would you like me to share (nah), sorry, I don't trust everyone
Pose, there's no discount, do you really think it is?
Nah, nah
While there are those who touch their beaks beaks
Me, I'm progressing quietly towards my goals
Armband in the shirt around my arm
You're part of the team, listen, congrats
We created our movement, you way, are you sure we scratch?
Spying on your bat
Chill in the city like nobody else
Diego wears XTRM bell bottoms
Move a silk shirt, it's not fair play
The conceived is thirsty, I want milk
Ouiiin, I arrive in front of the goal, I make a lob
It's only half the project
Your ears are bleeding, I see that you are thinking
Wait, it's the second one, are you ready for the next one?
I'm real, all that is possible
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds