Sixto Rodriguez
Оригинальный текст с переводом
Sixto Rodriguez
'Cause I lost my job two weeks before Christmas
And I talked to Jesus at The sewer
And the Pope said it was none of his God-damned business
While the rain drank champagne
My Estonian Archangel came and got me wasted
'Cause the sweetest kiss I ever got is the one I’ve never tasted
Oh but they’ll take their bonus pay to Molly McDonald
Neon ladies, beauty is that which obeys, is bought or borrowed
'Cause my heart’s become a crooked hotel full of rumours
But it’s I who pays the rent for these fingered-face out-of-tuners
And I make 16 solid half hour friendships every evening
'Cause your queen of hearts who is half a stone
And likes to laugh alone is always threatening you with leaving
Oh, but they play those token games on Willy Thompson
And give a medal to replace the son of Mrs. Annie Johnson
'Cause they told me everybody’s got to pay their dues
And I explained that I had overpaid them
So overdued I went to the company store
And the clerk there said that they had just been invaded
So I set sail in a teardrop and escaped beneath the doorsill
'Cause the smell of her perfume echoes in my head still
'Cause I see my people trying to drown the sun
In weekends of whiskey sours
'Cause how many times can you wake up in this comic book
And plant flowers?
Потому что я потерял работу за две недели до Рождества
И я разговаривал с Иисусом в канализации
И Папа сказал, что это не его чертово дело
Пока дождь пил шампанское
Пришел мой Эстонский Архангел и напоил меня
Потому что самый сладкий поцелуй, который у меня когда-либо был, это тот, которого я никогда не пробовал
О, но они заберут свою премиальную выплату Молли Макдональд.
Неоновые дамы, красота - это то, чему подчиняются, покупают или берут взаймы
Потому что мое сердце превратилось в кривую гостиницу, полную слухов.
Но это я плачу арендную плату за этих облапанных лиц вне тюнеров
И каждый вечер я завожу 16 полных получасовых дружеских отношений.
Потому что твоя королева сердец, которая наполовину камень
И любит смеяться в одиночестве, всегда грозит тебе уходом
О, но они играют в эти игры с жетонами на Вилли Томпсоне
И дать медаль, чтобы заменить сына миссис Энни Джонсон
Потому что они сказали мне, что все должны платить свои взносы
И я объяснил, что переплатил им
Так просрочено, я пошел в фирменный магазин
И клерк там сказал, что они только что вторглись
Так что я отплыл в слезах и сбежал под порог
Потому что запах ее духов до сих пор эхом отдается в моей голове.
Потому что я вижу, как мои люди пытаются утопить солнце
В выходные виски сауэрс
Потому что сколько раз ты можешь просыпаться в этом комиксе
И посадить цветы?
1970 •Sixto Rodriguez
1970 •Sixto Rodriguez
1970 •Sixto Rodriguez
1970 •Sixto Rodriguez
2011 •Sixto Rodriguez
1970 •Sixto Rodriguez
1970 •Sixto Rodriguez
1970 •Sixto Rodriguez
1970 •Sixto Rodriguez
1970 •Sixto Rodriguez
1970 •Sixto Rodriguez
1970 •Sixto Rodriguez
1970 •Sixto Rodriguez
1970 •Sixto Rodriguez
1970 •Sixto Rodriguez
1970 •Sixto Rodriguez
1970 •Sixto Rodriguez
1970 •Sixto Rodriguez
1970 •Sixto Rodriguez
1970 •Sixto Rodriguez
Огромная база текстов песен на разных языках
Качественные переводы на русский язык
Находите нужные тексты за секунды