La loi du plus fort - Sinik
С переводом

La loi du plus fort - Sinik

Альбом
Le côté malsain
Год
2012
Язык
`French`
Длительность
192440

Below is the lyrics of the song La loi du plus fort , artist - Sinik with translation

Lyrics " La loi du plus fort "

Original text with translation

La loi du plus fort

Sinik

Оригинальный текст

O.K., au pied des tours, sa part en couilles pour être le roi de la ville

Au quotidient, c’est Goliath quand il attrape David

On le sait tous, seuls un vainqueur mérite les primes de match

Les coups sont vrais, moi je suis pas là pour faire des prises de catch

Renois, rebeux, çaifran, nous nous sommes tous cramés

Faut être un boss que tu t’appelles Benoît ou Doums Dramé

Mon regard tire des balles, mec de rue certifié

Parce que faire peur, c’est toujours mieux que de leurs faire pitié

Triste parcours, mes frères ont coulés

C’est fou, la vérité, qui vole un oeuf arrache un poulet

Tire dans la foule et, pour sa répute quand on a plus que ça

Haineux, pour la défendre, on fait des trucs sales

Là où des balles se perdent, où toutes les portes se ferment

Chez les rebelles, plutôt creuver que faire un taf de merde

J’en ai la chaire de poule, mais dans cette chienne de vie

Tu peux t’acheter n’importe quoi, mais pas une paire de couilles

Parce qu’on est tous vantards, génération scandale

La rue te fume, si tu n’as pas la taille de couilles standard

Alors on pousse le ton

Je passe la casse-dédi, à ceux qui jouent les mousquetaires avec un mousqueton

Ca décompresse sur un pillon de Cifack

Tellement c’est dur, bientôt les femmes apprécieront le free fight

C’est soit tu sort du gouffre ou soit tu vends de la drogue

Sur le droit chemin, y a que deux voies, à toi de prendre la bonne

O.K., souvent la vie, c’est plus violent qu’un film de John Statham

Mentalité, mets-moi une claque, je te mets une grosse patate

On fait sa loi mais dans la rue, y a que des types chelous

Hier, Bambi s’est fait niqué par une équipe de loups

Eh, les cicatrices, ouais, ça nique le look

Jeune impoli, ferme ta bouche, ou la police te l’ouvres

Je fais des efforts de ouf, les soirs de grosse défaite

Pour me rappeler que la violence n’est que la force des faibles

Ici c’est marches, ou nique ta race de porcs

Que des bouchers, tu tends le bras, les mecs t’arrachent le corps

C’est ça la vie des tess, les petits se laissent déteindre

Dans le quartier, soit t’est le roi, soit t’est la reine des dindes

Réfléchis bien si tes mecs te lâchent

C’est que c’est mort quand le videur mesure deux mètres de large

On reconnais le boloss, ils ont le look skatteur

Au pied de l'échelle, quand on bicrave, on commence tous guetteur

Dans cette putain de hiérarchie tu montes

Un coup de fusil, ça peut valoir tous les discours du monde

Chez mon poto l’Algérino, ça pue la guerre civile

La crise de nerf, c’est la racaille contre la prise de merde

Fier, je représente les mecs chelous dotés

D’un grain de folie, qui mettent aux profs des coups de genoux sautés

Il pleut des uppercut, suffit d’un gramme de crack

Pour que sa pète et que ta femme devienne un sac de frappe

O.K

Перевод песни

OK, at the bottom of the towers, his part in the balls to be the king of the city

Everyday it's Goliath when he catches David

We all know that only a winner deserves match bonuses

The shots are real, I ain't here to catch wrestling

Renois, rebeux, çaifran, we all burned ourselves

You have to be a boss whether your name is Benoît or Doums Dramé

My eyes shoot bullets, certified street nigga

'Cause frightening is always better than pity them

Sad course, my brothers sank

It's crazy, the truth, who steals an egg snatches a chicken

Shoot the crowd and for his reputation when we got more than that

Haters, to defend her, we do dirty things

Where bullets get lost, where all doors close

Among the rebels, rather die than do a job of shit

I got goosebumps, but in this female dog of life

You can buy yourself anything, but not a pair of balls

Because we are all boastful, generation scandal

The street smokes you, if you don't have the standard ball size

So we push the tone

I pass the dedicated break, to those who play the musketeers with a carabiner

It decompresses on a pillon of Cifack

So hard, soon women will appreciate free fight

It's either you get out of the abyss or you sell drugs

On the right path, there are only two paths, it's up to you to take the right one

OK, often life is more violent than a John Statham movie

Mentality, slap me, I'll slap you a big potato

We make the law but in the street, there are only weird guys

Yesterday Bambi got screwed by a team of wolves

Hey, the scars, yeah, it fucks the look

Rude kid, shut your mouth, or the police open it for you

I make great efforts, on nights of big defeat

To remind me that violence is only the strength of the weak

Here it's steps, or fuck your race of pigs

Only butchers, you reach out, niggas rip your body off

That's the life of the tess, the little ones let themselves rub off

In the neighborhood, either you're the king or you're the queen of the turkeys

Think carefully if your guys let you down

It's that it's dead when the bouncer is two meters wide

We recognize the boloss, they have the skater look

At the foot of the ladder, when we bicrave, we all start watching

In this fucking hierarchy you climb

A shotgun can be worth all the talk in the world

At my friend the Algérino, it stinks of civil war

The tantrum is scum versus taking shit

Proud, I represent the weirdos endowed

Of a grain of madness, which give teachers jumping knees

It's raining uppercuts, all it takes is a gram of crack

So that his fart and your wife become a punching bag

OKAY

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds