
Below is the lyrics of the song Выручай , artist - shtd. with translation
Original text with translation
shtd.
Люди зарываются полчищами в метро
И первобытный страх диктует мне, голосом из кино
Что двери вагона мёртвого захлопнутся вот-вот
И все отправятся войной на выдуманный фронт
Где поножовщина вялая с отражением, в окне
Рельсы — путы кудрявые, увозите нас вовне
Здравомыслия веточки повернутся не туда
И одним мигом, голодая, обезумят города
Ты видишь, я схожу сума,
Но мне так нравятся на своей шее цвет её клейма
Ты видишь, а?
Мерещится твой аромат
Поэта пули — гвозди в гроб,
А я бездарность — автомат
Один среди багряных тел своею песней захлебнусь,
Но в глазки бывшим пассажирам я успею, загляну
Им в душки ядовитую свою закапаю слюну
Верхом на радиоволне всех за собою уведу
Нерукотворная дорожка кровушкою плетена
И наша чёрная подошва не покрасит полотна
Моя покорная.
Моя покорная война
Настигнет всех до одного, как сумасшествия волна
Ты видишь, а
Ты видишь не могу дышать
Этого мало?
Чтобы просто меня набрать
Ты веришь, а?
В кошмарах мучаюсь, мной овладели
Мной овладели
Мной овладели, выручай
People burrow in hordes in the subway
And primal fear dictates to me, in a voice from the cinema
That the doors of the car of the dead will slam shut just about
And everyone will go to war on a fictitious front
Where the stabbing is sluggish with reflection, in the window
Rails are curly fetters, take us outside
Sanity twigs will turn the wrong way
And in an instant, starving, the cities will go mad
You see, I'm going crazy
But I really like the color of her brand on my neck
Do you see, huh?
Dreaming of your fragrance
The poet's bullets are nails in the coffin,
And I'm mediocrity - automatic
Alone among the crimson bodies I will choke with my song,
But I will have time to look into the eyes of former passengers, I will look
I will drip saliva into my poisonous darlings
Riding on the radio wave I will take everyone behind me
The miraculous path is woven with blood
And our black sole won't stain canvases
My submissive.
My obedient war
Will overtake everyone to one, like a wave of madness
You see and
You see I can't breathe
Is this not enough?
Just to dial me
Do you believe, huh?
I suffer in nightmares, they took possession of me
I got possessed
I've been taken over, help me out
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds