Amigos - Shotta, Morodo

Amigos - Shotta, Morodo

  • Year of release: 2016
  • Language: Spanish
  • Duration: 3:26

Below is the lyrics of the song Amigos , artist - Shotta, Morodo with translation

Lyrics " Amigos "

Original text with translation

Amigos

Shotta, Morodo

Original text

¡Oye!

Un hermano siempre mira por ti

Un amigo, cuando estás mal, no te ofrece coca o speed

Un colega de verdad es lealtad sin fin

Por eso cuento con los dedos cuantos me quedan por aquí

Y es que nunca na' esconde la mirada de un hermano

Sus ojos brillan el doble de alegría al encontrarnos

Un amigo no te incita a que la cagues

Un amigo te dices las cosas claras, tú lo sabes

Yo lo sé, my friend, yo soy el puto Shotta

A mí lo que me importa va por dentro y no es una broma

Los amigos no se traicionan

La amistad de verdad sólo existe dentro de buenas personas

Un colega de verdad te llena

Te saca lo malo como un psiquiatra, a la primera

A la vida te enseña, te hace pasar por toa' la mierda

Del mundo pa' que valores lo bueno que tengas

No le falles al que dio todo por ti sin esperar nada a cambio

Existen los santos

Cuida a los que te motivan, a los que te dan la vida

A veces todo se cura provocando la sonrisa

Ellos sólo ven

La mejor cara que tengo en videos del internet

Ninguno de to’s saben

Si realmente estoy mal o bien

Me tell dem, solamente mi friend

Por ellos yo doy mi sien, siempre al cien por cien

Ahora escúchame bien, juntos en el mismo tren

Hasta que el camino se acabe

La amistad puede salvarte la vida

O convertirla en un infierno, depende de a quién elijas

El ser humano no está hecho para estar solo

Te vuelves loco, el mundo de por sí es difícil, todos

Debemos tener alguien en quien confiar

Alguien que nos apoye y controle, que sea incondicional

Ya hay poca gente de verdad

Los amigos no sólo quedan pa' drogarse, eso no es amistad

Y van pa' la calle con un plan, nadie se salva

La amistad es un corazón que vive en dos almas

A tu colega dile lo que piensas a la cara

Pa' eso es tu colega, no hables a la espalda

Compadre, en la calle me dan soporte

Deja la cocaína, hermano, y ponte hacer un deporte (Dale)

La amistad de verdad es algo sagrado

A los que se acuerdan de ti, a esos tienes que cuidarlos

Los amigos de verdad se ofrecen

Otros ven lo que pueden sacar, luego desaparecen

Y a la larga quedan los de siempre, que nunca te fallan

Brinda por ellos, tatúatelos en el alma

Ellos sólo ven

La mejor cara que tengo en videos del internet

Ninguno de to’s saben

Si realmente estoy mal o bien

Me tell dem, solamente mi friend

Por ellos yo doy mi sien, siempre al cien por cien

Ahora escúchame bien, juntos en el mismo tren

Hasta que el camino se acabe

Una vez más llega el Super Nyahbingiman

Amigos de verdad pocos

Si los tienes, cuídalos

You, Shotta

Morodo

Song translation

Hears!

A brother always watches over you

A friend, when you're down, doesn't offer you coke or speed

A true colleague is endless loyalty

That's why I count with my fingers how many I have left around here

And it is that nothing ever hides the look of a brother

His eyes shine twice as happy when we meet

A friend does not encourage you to screw up

A friend tells you things clearly, you know it

I know it, my friend, I am the fucking Shotta

What matters to me goes inside and it's not a joke

friends do not betray

True friendship only exists within good people

A real colleague fills you up

He takes the bad out of you like a psychiatrist, the first time

Life teaches you, makes you go through all the shit

Of the world so that you value the good that you have

Do not fail the one who gave everything for you without expecting anything in return

there are saints

Take care of those who motivate you, those who give you life

Sometimes everything heals causing a smile

they only see

The best face I have in videos on the internet

None of them know

If I'm really wrong or right

Me tell dem, only my friend

For them I give my temple, always one hundred percent

Now listen to me well, together on the same train

Until the road runs out

friendship can save your life

Or make it hell, depends on who you choose

The human being is not made to be alone

You go crazy, the world itself is hard, everyone

We must have someone to trust

Someone who supports and controls us, who is unconditional

There are few real people anymore

Friends don't just hang out to get high, that's not friendship

And they go to the street with a plan, nobody is saved

Friendship is a heart that lives in two souls

Tell your colleague what you think to his face

Pa' that is your colleague, do not talk behind the back

Compadre, in the street they give me support

Leave the cocaine, brother, and start doing a sport (Dale)

True friendship is something sacred

To those who remember you, you have to take care of them

true friends offer

Others see what they can get, then they disappear

And in the long run the usual ones remain, who never fail you

Toast to them, tattoo them on your soul

they only see

The best face I have in videos on the internet

None of them know

If I'm really wrong or right

Me tell dem, only my friend

For them I give my temple, always one hundred percent

Now listen to me well, together on the same train

Until the road runs out

Once again comes the Super Nyahbingiman

few true friends

If you have them, take care of them

you shotta

purple

Other songs by the artist:

1

Viene La Policía

Chacho Brodas, Tote King, Shotta • 2007

2

Rock on Da Mic

Sólo Los Solo, Shotta • 2005

3

E.l.l.a

Victor Rutty, Shotta, Chober • 2019

New texts and translations on the site:

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds